"انتشاراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comum
        
    Por que é a primeira coisa que desenhámos; rodeámo-nos de imagens dela; é, provavelmente, a imagem mais comum do planeta. TED لأنه أول شيءٍ نرسمه ، إننا دائماً ما نحيط أنفسنا بصور منه. إنها على الأغلب أحد أكثر الصور انتشاراً على الكوكب.
    O cancro de próstata hoje é o mais comum entre os homens americanos. Open Subtitles سرطان البروستات هو الآن أكثر سرطان انتشاراً بين الرجال الأمريكان.
    Sabiam que a maioria dos insetos comestíveis contém a mesma quantidade, ou até mais, de ferro mineral que a carne de vaca? São um recurso alimentar enorme e pouco explorado, quando sabemos que a deficiência de ferro é neste momento o problema nutricional mais comum no mundo. TED هل تعلم أن معظم الحشرات القابلة للأكل تحتوي على نفس الكمية أو حتى كميات من معدن الحديد أكثر من لحم البقر مما يجعلها مصدراً كبيراً وغير مستَغل باعتبار أن نقص الحديد هو أكثر المشكلات الغذائية انتشاراً
    Para além dessas reuniões, a meningite é mais comum numa região chamada o cinturão da meningite que se estende por África, embora os casos ocorram no mundo inteiro. TED وبالإضافة لهذه التجمعات، فإن التهاب السحايا أكثر انتشاراً في منطقة تُدعى حزام التهاب السحايا والتي تمتد عبر أفريقيا، على الرغم من أن الحالات تحدث في كل أنحاء العالم.
    - Na dúvida, ao mais abrangente. - O mais comum é o aspergilo. Open Subtitles عند الشك توسع - الأكثر انتشاراً هو فطر الأسبرجيلاس -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more