"Nuku mudou-se para os EUA em 1973 e casou pouco depois. | Open Subtitles | نوكو انتقل الى الولايات المتحدة في 1973 وتزوج بعد ذلك. |
Depois mudou-se para outro sítio, mudou de nome e começou uma vida nova. | Open Subtitles | وبعد ذلك انتقل الى مكان ما وغير اسمه ليبدأ حياتا جديدة |
A ponto de me mudar para L.A., onde posso ser morto. | Open Subtitles | بالدرجة الكافية التي تجعلني انتقل الى لوس انجلوس المكان الذي من الممكن ان اقتل فيه |
- Antes de me mudar para Los Angeles, as nossas famílias alugavam casas de verão em Cape May. | Open Subtitles | قبل ان انتقل الى لوس انجلوس استأجر اسرتنا منزل الصيف في مايو |
Falei com ele há algum tempo, quando se mudou para Nova York... para morar com a Dora, eu acho. | Open Subtitles | تحدثت اليه قبل فترة عندما انتقل الى نيويورك ليقطن مع دورا كما اعتقد اتصل بي وسألني سؤالاً |
Começando por restaurantes de fast-food depressa passou para centros comerciais. | Open Subtitles | ابتدأ بقليل من مطاعم الوجبات السريعه ثم انتقل الى مراكز التسوق |
O meu cunhado foi transferido para Paris. Os filhos estão cá. | Open Subtitles | أخو زوجى انتقل الى باريس فى الصيف الماضى و أبنائه مازالوا يقيمون هنا |
Vá lá... Até parece que me mudei para a Europa. | Open Subtitles | هيا أيها الشباب انا لم انتقل الى أوربا |
A que vivia em Milwaukee mas mudou-se para St. | Open Subtitles | واحد الذين كانوا يعيشون في ميلووكي لكنه انتقل الى سانت بول في الصيف الماضي. |
Os vizinhos dizem que ele mudou-se para cá há semanas. | Open Subtitles | جيرانه قالو انه انتقل الى هنا منذ بضعه اسابيع ماضيه |
Ele mudou-se para o Havai, não para se reformar, mas para continuar o trabalho. | Open Subtitles | في الحقيقة ، هو انتقل الى هاواي ليس للتقاعد .بل ليواصل عمله |
Sim, mudou-se para cá da Inglaterra, quando era criança. | Open Subtitles | نعم لقد انتقل الى هنا من انكلترا حين كان صغيرا |
Sou uma pessoa optimista, ou, pelo menos era, antes de me mudar para cá, onde fiquei insegura, desconfiada, paranóica. | Open Subtitles | انا شخص متفائل او على الاقل لقد كنت قبل ان انتقل الى هذا المنزل حيث اصبحت اشعر بعدم الامان وعدم الثقه والشك |
Vou mudar para outro canal, há problemas com as manchas solares. | Open Subtitles | انتقل الى قناة اخرى سيدى- عندى مشكلة فى الاتصال |
Lembro-me da noite antes de me mudar para aqui. | Open Subtitles | أَتذكّرُ الليلَة قبل ان انتقل الى هُنا. |
Terry Rodgers só mudou para cidade há uns meses. | Open Subtitles | تيري رودجرز انتقل الى البلدة قبل شهرين تقريبا |
Sim, bem, tu fizeste-lhe a cabeça em água até que ele se mudou para Washington. | Open Subtitles | كنتي لتكوني افضل حال معه حتى انتقل الى واشنطن |
Então alguma coisa tocou na estátua e passou para o "Cafe Diem"? | Open Subtitles | اذاً.. شيء ما لمس التمثال تم انتقل الى مقهى دايم |
Para onde é que foi transferido, para a jukebox? | Open Subtitles | ، أين يمكن أن يكون قد انتقل الى صندوق الموسقى ؟ |