"انتهوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabaram
        
    • terminaram
        
    • acabar
        
    • Acabem
        
    • desapareceram
        
    • prontos
        
    • acabados
        
    • Terminem
        
    Quando acabaram com ele... as duas orelhas dele foram rasgadas. Open Subtitles وحينما انتهوا من أمره، كانت كلتا أذنيه ممزقتان إرباً
    Uma vez que se nos acabaram as testemunhas, pensei beber um copo. Open Subtitles على أي حال، بم أن شهودنا انتهوا أرى أن أشرب قليلاً
    acabaram de apanhar a comida. Temos de salvar a Rainha agora! Open Subtitles لقد انتهوا من جمع الطعام يجب ان ننقذ الملكة الان
    E quando terminaram com os discursos aleatórios todos diziam... Open Subtitles وعنما انتهوا من أصواتهم الصفيرة فالجميع استطاع القول
    Na altura em que terminaram o sétimo andar e a câmara dos sinos, o ângulo da inclinação era de 1,6 graus. TED مع مرور الوقت، فقد انتهوا من بناء الدور السابع ومن غرفة الجرس، وبلغت زاوية الميْل مقدار 1.6 درجةً.
    Vamos acabar de comer e preparar-nos para ir... pois temos instruções preliminares daqui a 32 minutos. Open Subtitles لننتهى من الطعام و نستعد انتهوا من طعامكم لأن لدينا نشاط تمهيدى بعد 32 دقيقة
    Acabem de vestir esses uniformes e limpem a plataforma. Open Subtitles انتهوا من أرتداء هذا الزى وأخلوا هذه المنصة, الان
    Logo a seguir, logo que acabaram e desapareceram nas sombras, apareceu um rapaz com uma lanterna a gás, pendurou-a numa árvore, instalou uma cortina. TED اللحظة التالية, بمجرد ان انتهوا واختفوا في الظلال جاء شاب حاملاً مصباح بروبان علقه على شجرة وأنزل الستار
    Os cientistas que fizeram esta criaturinha fofa acabaram por abatê-la e comê-la. TED العلماء الذين أنشؤوا هذا المخلوق الصغير الفاتن انتهوا بذبحه وأكله فيما بعد.
    As mesmas pessoas que se imaginaram a comer as bananas acabaram por comer chocolates uma semana depois. TED نفس الأشخاص الذين تخيلوا أنفسهم يأكلون الموز انتهوا بأكل الشكولاتة بعد أسبوع.
    Estaremos partindo em breve. Os uniformes acabaram de trazer a última carga. Open Subtitles سنغادر قريبا، الجنود انتهوا للتو من تحميل آخر أشيائهم
    Qando acabaram, Nova Iorque dera-lhes $600 000 de gorjeta. Open Subtitles وعندما انتهوا كانت نيويورك قد أعطتهم 600 ألف دولار بقشيش
    Quando o acabaram em Agosto, as tacadas foram contadas a dobrar. Open Subtitles عندما انتهوا في اغسطس تم تسجيل الضربة مرتين
    Vocês podem ver que terminaram por usar o "cromossoma sexual" é como um título bem suculento, isto popularizou a genética. TED وكما ترى أنهم انتهوا بـ "كروموسوم الجنس" - إنه مثل عنوان جميل مثير، ينشر علم الوراثة، كما تعلمون؟
    Os técnicos terminaram, por isso percebi que podia trazê-lo. Open Subtitles التقنيين كانوا قد انتهوا منه لذا اكتشفت أنه ربما أحضره
    Os peritos terminaram, o local é nosso. Open Subtitles اخصائيو مسرح الجريمة انتهوا منه لذلك هو لنا
    Vá lá. Todos os pais dos outros miúdos já estão a acabar. Pronto, esquece. Open Subtitles هيّا ، جميع آباء الأولاد الآخرين انتهوا من صناعتها ، حسناً انسى الأمر
    Mesmo que Acabem ao mesmo tempo, poderia escalonar os lançamentos. Open Subtitles حتى لو انتهوا في نفس الوقت بإمكانك غرضهم في أوقات مختلفة
    desapareceram para sempre. Open Subtitles انتهوا إلى الأبد
    Os relatórios da toxicologia e autópsia devem estar prontos. Open Subtitles لابدّ أنّ تقارير فحص السُموم والتشريح قد انتهوا.
    Tens razão. Somos os novos Lordes. Os Vatos Locos estão acabados. Open Subtitles أصبت, نحن الملاك الجدد, عشاق الحشيشة انتهوا
    Não, deixa. Basta deixar. Terminem, por favor. Open Subtitles لا فقط غادر غادر , انتهوا من فضلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more