"انتهى بك الأمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é que acabaste
        
    • que vieste
        
    • foste parar
        
    Então, uh, onde é que acabaste por passar a noite? Open Subtitles إذاً ، اه أين انتهى بك الأمر البارحة؟
    Como é que acabaste assim, miúdo? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر هكذا يا فتى؟
    Queres dizer-me como é que acabaste aqui? Open Subtitles هلّا أخبرتني كيف انتهى بك الأمر هنا؟
    Como é que vieste aqui parar? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر هنا ؟
    Como é que vieste parar aqui? Open Subtitles ‫كيف انتهى بك الأمر هنا؟
    Como foste parar à psiquiatria de adultos? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر في مصح عقلي للبالغين ؟
    Dizes que da última vez que confiaste numa mulher foste parar ao corredor da morte. Open Subtitles قلت آخر مرة ان وثقت بإمراة... انتهى بك الأمر للمحكوم عليه بالإعدام
    Como é que acabaste assim? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر هكذا؟
    - Como é que vieste aqui parar? Open Subtitles -كيف انتهى بك الأمر هنا؟
    Da última vez que te tele-transportaste, foste parar ao futuro, noutro país. Open Subtitles .آخرمرةنقلتنفسك فورياً. انتهى بك الأمر بالمستقبل في بلدة أخرى!
    Dizes que da última vez que confiaste numa mulher foste parar ao corredor da morte. Open Subtitles قلت آخر مرة ان وثقت بإمراة... انتهى بك الأمر للمحكوم عليه بالإعدام
    Homie, como foste parar ao casino? Open Subtitles عزيزي، كيف انتهى بك الأمر عند الكازينو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more