"انت حقاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • És mesmo
        
    • Estás mesmo
        
    Podes falar-lhes, para saberem que És mesmo tu? Open Subtitles هل من الممكن أَنْ تَقُولَ بضع كلمات فقط ليَعْرفوا أنّه انت حقاً ؟
    És mesmo assim tão indisciplinada? Open Subtitles هل انت حقاً لا تستطيعين التحكم بنفسك لهذه الدرجة؟
    Tu És mesmo um livro útil, não és? Open Subtitles انت حقاً كتاب مفيد ، اليس كذلك
    Estás mesmo nisto dos 5's. Open Subtitles انت حقاً مُـغرم بحركة الكفوف تلك الـيـــس كــــذلــــك ؟
    Estás mesmo a fazer-me essa pergunta? Open Subtitles هل انت حقاً تسألني هذا السؤال ؟
    És mesmo um cabrãozinho chorão, sabias? Open Subtitles انت حقاً عاهرة تعوي أتعلم ذلك؟
    - És mesmo uma criança com problemas, sabias? Open Subtitles انت حقاً مشكلة طفل كنت تعرف ذلك؟
    És mesmo o pior Seeker de sempre. Open Subtitles اتعرف، انت حقاً اسؤ باحث علي الاطلاق.
    És mesmo um polícia a sério? Open Subtitles هل انت حقاً صادق بحكم الرب؟
    És mesmo tu? Open Subtitles هل هى انت حقاً ؟
    Jim, És mesmo escandaloso! Open Subtitles جيم .. انت حقاً فظيع حقاً ..
    És mesmo mais idiota que as pedras. Open Subtitles انت حقاً احمق كتلك الصخور
    És mesmo o meu herói, Wheeler. Open Subtitles انت حقاً بطلي , ويلير
    És mesmo um Príncipe Encantado. Open Subtitles انت حقاً امير جذاب
    És mesmo? Open Subtitles - هل انت حقاً كذلك ؟
    Estás mesmo a ligar-me assim tão cedo? Open Subtitles هل انت حقاً تتصل في هذا الوقت المبكر ؟
    Estás mesmo bem? Open Subtitles هل انت حقاً بخير؟
    E Estás mesmo contente por a ver? Open Subtitles وهل انت حقاً سعيد لرؤيتها ؟
    Estás mesmo a avançar na lista. Open Subtitles انت حقاً تسير وفق قائمتك
    Estás mesmo triste? Open Subtitles انت حقاً حزين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more