"انت لا تعرف ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não sabes o que
        
    • Não sabem o
        
    • Não sabes do que
        
    Não sabes o que se passou. Há mais. Open Subtitles انت لا تعرف ما الذي حدث الليله ، هناك الكثير
    Não sabes o que é temer o teu poder, de te aproximares de alguém. Open Subtitles انت لا تعرف ما هو الشعور ان تخاف من قواك و الخوف من ان تقترب من اي احد
    Vultaire, retira! Não sabes o que estás a enfrentar! Open Subtitles فولتير , تراجع , انت لا تعرف ما الذي تحاربه
    Nunca foram atingidos por relâmpagos. Não sabem o que é. Open Subtitles المهم أن البرق لن يصيبني انت لا تعرف ما هو شعور ذلك.
    Não sabem o que ela me fez. Open Subtitles امى انت لا تعرف ما فعلته بى
    Não sabes do que é que estás a falar. Mantem a boca fechada. Open Subtitles انت لا تعرف ما الذي نتحدث عنه لذا, ابقي فمك مغلقا
    Não fales com ela novamente, Não sabes do que sou capaz. Open Subtitles لا تتحدث معها ثانية انت لا تعرف ما انا قادر على فعلة
    Tu só Não sabes o que vais perder. Open Subtitles كل ما في الأمر, انت لا تعرف ما الذي تفوّته
    Está bem, mas Não sabes o que estás a perder. Open Subtitles مم، حسنا. ولكن انت لا تعرف ما سوف تفوت
    Então, Não sabes o que vou dizer. Open Subtitles اذا انت لا تعرف ما الذي سوف اقوله
    Não sabes o que aquele sacana me fez! Open Subtitles انت لا تعرف ما الذى فعله هذا الوغد لى
    Não sabes o que tenho aqui. Open Subtitles امم. انت لا تعرف ما الذي لدي هنا
    - Tira-o de lá. - Não sabes o que me farão. Open Subtitles انت لا تعرف ما الذى سيفعلونه بى ؟
    Não sabes o que se passa. Open Subtitles انت لا تعرف ما يجري
    Não sabem o que está a acontecer. Open Subtitles انت لا تعرف ما الذى يجرى
    Não sabem o que fizeram. Open Subtitles انت لا تعرف ما الذي فعلته
    Não sabes do que estou a falar? Open Subtitles انت لا تعرف ما الذي اتحدث عنه ؟
    Não sabes do que vim à procura. Open Subtitles انت لا تعرف ما جئت من أجله؟
    Não sabes do que sou capaz." Open Subtitles انت لا تعرف ما انا قادر علية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more