- Ele vai ficar no lado feminino. - O quê? - Ele é gay. | Open Subtitles | لقد كانت انثوية جدا لقد كانت شاذة |
E parece a mim que houve uma ênfase deliberada no factor 'feminino,' aliando-se ao facto que foi uma mulher que cometeu o crime, então Poirot começou a suspeitar que não fora uma mulher. | Open Subtitles | واتضح لى ان هناك محاولة تأكيد ان يتم الاشتباة فى افعال انثوية لتأكيد حقيقة ان القاتل الفاعل امرأة وبالطبع بوارو سيبدا فى الاشتباه فى انها لم تكن امراة |
- Não sei se é muito feminino. | Open Subtitles | لست متأكدة من إن كانت انثوية |
Mas interpretar o papel mais forte e emocionalmente complexo da personagem principal feminina parece-me tão certo. | Open Subtitles | باكثر عاطفية انثوية معقدة ينبغي الاحساس فقط |
Por outros termos, elas escolhem modos mais femininos para morrer. | Open Subtitles | بسبب عدم تواجد كلمات اخرى فهم يملن الى اختيار طرق انثوية للموت |
- Não. Criar um pequeno Frankenstein feminino? | Open Subtitles | مثل فرانكشتاين (شخصية سينمائية) بنيت لنفسك نسخة انثوية خاصة بك |
- Um toque feminino. | Open Subtitles | - لمسة انثوية |
Estamos a assistir à ascensão da expressão sexual feminina. | TED | أننا نواجه ظهور نزعة جنسية انثوية |
Excepto pela parte feminina. | Open Subtitles | باستثناء الأنوثة أستطيع ان اكون انثوية |
Quanto a mim, embora seja uma atleta séria na pista, quero ser feminina fora dela, e acho muito importante não estar limitada em nenhuma área, seja a nível de mobilidade ou mesmo na moda. | TED | بالنسبة لي .. صحيح انني رياضية على المضمار ولكن خارجه اريد ان ابدو انثوية بالقدر الممكن .. لذا هذا امرٌ ضروري كما تعلمون .. لا يجب ان تحدنا الاعاقة سواء كان الامر متعلقا بالتنقل . |
Artigos femininos? | Open Subtitles | منتجات انثوية |