Houve uma escalada de motins em toda a cidade. | Open Subtitles | وقد تصاعدت اعمال الشغب فى جميع انحاء المدينة. |
Tinha várias promissórias nos bolsos e credores em toda a cidade. | Open Subtitles | حزمة من الايصالات النقدية في جيبه علامات من كل انحاء المدينة |
Têm entregue isto em toda a cidade. Não seria surpresa o White já saber disto. | Open Subtitles | انهم يوزعون هذه الاشياء في كل انحاء المدينة لن اتعجب اذا علم البيض القدامى بذلك |
Está pela cidade toda, "Socs contra Greasers." | Open Subtitles | انها في جميع انحاء المدينة سوك ضد قرايسر |
A correr pela cidade, a amaldiçoar o Lorenzo, a derrubar pessoas e a estragar os seus gelados? | Open Subtitles | الجري في كل انحاء المدينة وشتم لورانزو ضرب الناس وعند عربة الايس كريم |
As drogas são vendidas por toda a cidade e a polícia sabe onde. | Open Subtitles | المخدرات تباع في كل انحاء المدينة والشرطة تعرف أين |
Rodney, você está afetando a energia em toda a cidade. | Open Subtitles | -رودني أنت تؤثر على الطاقة فى جميع انحاء المدينة |
Se está a acontecer em toda a cidade, como é que não soubemos mais cedo? | Open Subtitles | اذا كان هذا الشيء يحدث في جميع انحاء المدينة لماذا لم نستطع ان نسمع بهذا الشيء |
Recolher obrigatório e barreiras militares por toda a cidade, mas... penso que descobrimos uma maneira. | Open Subtitles | ..حظر تجوال , نقاط تفتيش عسكرية بجميع انحاء المدينة , لكن لكننا نعتقد اننا سنجد زاوية منفذ |
A trabalhar com as mãos, à procura de peças por toda a cidade. | Open Subtitles | العمل بيدي البحث عن اجزاء بكل انحاء المدينة |
Compraram-nas por toda a cidade, por isso estamos lixados se não encontrarmos outra ligação. | Open Subtitles | لقد اشتروهم من كل انحاء المدينة لذا انتهى امرنا على الاغلب الا لو فكرتم فى نوع اخر من الصلات |
Já andou a espalhar a sua papa por toda a cidade. | Open Subtitles | هو استغل تلك القوة في جميع انحاء المدينة |
E a carne, esquartejamos-lha, e espalhamos o sangue por toda a cidade. | Open Subtitles | وقد ذبحناه و انتشر الخبر في انحاء المدينة |
Foi por toda a cidade, três bairros diferentes. | Open Subtitles | انها بشتي انحاء المدينة ثلاث جيران مختلفين |
Com revoltas a eclodir por toda a cidade o problema da fome e da doença chega ao palácio. | Open Subtitles | مع تفشي أعمال الشغب في شتى انحاء المدينة بلغت اخبار المجاعة و المرض مسامع القصر |
Há olhos por toda a cidade e tudo aquilo que tenho que fazer é dizer alguma coisa. | Open Subtitles | هناك اعين في كل انحاء المدينة وكلي ما عليَّ فعلهُ هو اعطاء كلمة |
Foi isto que ele leu. Andam a distribuir pela cidade. | Open Subtitles | هذا هو ما قد قرأه لقد تم نشره بجميع انحاء المدينة |
Há construções pela cidade toda. | Open Subtitles | لذلك لدينا كل مواقع الانشاء في كل انحاء المدينة |
Espalhei as partes do corpo pela cidade para despistar a polícia. | Open Subtitles | وزعت اجزاء الجثة في جميع انحاء المدينة لكيلا اسمح للشرطة بتقفي اثري |
Meirinho, faça bastantes cópias e espalhe-as pela cidade. | Open Subtitles | اصنع بضع مئات من النسخ من هذه وعلقها فى كل انحاء المدينة .... |
Sabe, estamos caminhando pela cidade desligando... tudo que os Antigos ativaram enquanto eles estiveram tão... brevemente no controle para que possamos... parar a drenagem de energia de nosso único e... precioso ZPM. | Open Subtitles | كما تعلمون ، نحن نطوف في جميع انحاء المدينة لنغلق كل ما كان الإنشنتس يشغلونه عندما كانوا يديرون المكان لكي نتمكن من وضع حد لإستنزاف طاقة الزى بى إم الثمينة |