| Agente Federal. Para o chão. Aposto que não previste isto, pois não? | Open Subtitles | عملاء فيدراليين,انزل على الارض اراهن انك لم تتوقع ذلك,اليس كذلك |
| Largue o telefone. Para o chão, agora. | Open Subtitles | القى الهاتف , انزل على الارض , الان |
| Deite-se no chão, filho. O homem parece algo irritadiço. | Open Subtitles | انزل على الأرض يا بنى الرجل يبدو متوتر |
| - Não, não escapei! Não! - Deite-se no chão agora! | Open Subtitles | لا ,انا لم أفعل ذلك - انزل على الأرض الآن - |
| Agora larga a arma e Põe-te de joelhos. | Open Subtitles | و الآن ارمي مسدسك و انزل على ركبتيك |
| Deitado no chão! Agora! | Open Subtitles | انزل على الأرض، افعلها الآن |
| Collier, Deita-te no chão! | Open Subtitles | كوليير انزل على الارض |
| Para o chão, muito devagar. | Open Subtitles | ببطء, انزل على الأرض |
| Não se mexa! Para o chão! Deite-se no chão! | Open Subtitles | انزل على الارض انزل على الارض |
| Para o chão. | Open Subtitles | انزل على الأرض. |
| Agentes Federais, Deite-se no chão! | Open Subtitles | عملاء فيدراليين انزل على الارض انخفض |
| No chão. Deite-se no chão. | Open Subtitles | على الأرض انزل على الأرض |
| Deite-se no chão. | Open Subtitles | لا تتحرك انزل على الارض |
| Põe-te de joelhos, com os braços levantados! Graças a Deus! | Open Subtitles | انزل على ركبتيك ويديك لاعلى |
| Põe-te de joelhos. | Open Subtitles | انزل على ركبتيك |
| - Com as minhas emoções. - Põe-te de quatro. | Open Subtitles | أجل بعواطفي- انزل على أطرافك الاربع- |
| Deitado no chão! | Open Subtitles | . انزل على الأرض |
| Deitado no chão! | Open Subtitles | انزل على الأرض |
| - Não é o que vocês pensam! - Deita-te no chão já! | Open Subtitles | انه ليس كما تعتقد - انزل على الأرض - |
| Deita-te no chão. Não te mexas. | Open Subtitles | انزل على الأرض لا تتحرك |
| Deita-te no chão. | Open Subtitles | انزل على الأرضِ |