Absorvemos mais dióxido de carbono e sentimos um pequeno bloqueio nas vias respiratórias. | TED | وتستنشق ثاني أكسيد الكربون أكثر وتعاني من انسداد في مجرى الهواء. |
Um bloqueio no baço — uma parte do sistema imunitário — coloca os doentes em risco de perigosas infeções. | TED | انسداد الطحال، وهو جزء من الجهاز المناعيّ، يعرّض المريض للإصابة بإنتانات خطيرة. |
Diagnosticámos uma obstrução no sistema urinário porque a vimos. | Open Subtitles | شخصنا انسداد في الجهاز البولي لأننا رأينا واحداً |
embolia. O problema do braço foi causado por um coágulo. | Open Subtitles | انسداد بالأوعية الدموية شلل ذراعه جاء إثر جلطة |
Tenho uma oclusão intestinal no seis. | Open Subtitles | توجد حالة انسداد في الأمعاء في غرفة رقم 6 |
Então assim que ele injecta, causa um grande embolismo, certo? | Open Subtitles | اذن حالما حقن بها سببت له انسداد في الأوعية,صحيح |
Que entupimento danado. | Open Subtitles | هذا انسداد مريع |
Um meio para determinar se há um bloqueio total duma artéria coronária. | TED | وسيلة لتحديد ما إذا كان هناك انسداد كامل للشريان التاجي؟ |
Encontraram um bloqueio. Vou fazer uma angioplastia. | Open Subtitles | ووجدوا انسداد حتى وأنا الحصول على الاوعية الدموية. |
Estava no caminho de seus intestinos e devia desprender um bloqueio. | Open Subtitles | حسنا ، كنت في طريقي خلال أحشاءه أنا لا أعرف لا بد انني فتحت له انسداد في الأمعاء |
obstrução intestinal. Está em observação. Vai ficar bem. | Open Subtitles | انسداد بالأمعاء، إنها تحت الملاحظة ستكون بخير |
Raio-X ao peito e verificar o tubo para uma possível obstrução. | Open Subtitles | أشعة صدرية و التحقق من الأنبوب للتأكد من عدم وجود انسداد |
Há uma obstrução do trato urinário que pode estar a bloquear o fluído amniótico. | Open Subtitles | هناك انسداد في الجهاز البولي يعوق السائل المشيمي |
É uma embolia, um coágulo. É comum no cancro do pulmão. | Open Subtitles | انسداد بالوعاء الدموي جلطة منتشرة بسرطان الدم |
embolia. O problema no braço foi causado por um coágulo. | Open Subtitles | انسداد بالأوعية الدموية شلل ذراعه جاء إثر جلطة |
Uma embolia por colesterol também é provável. | Open Subtitles | انسداد الوعاء الدموي بالكوليسترول محتمل أيضاً |
A coronária direita estava completamente fechada e tinha 60% de oclusão da circunflexa. | Open Subtitles | الشريان التاجي الأيمن كان مسدودًا بالكامل وهناك انسداد بنسبة 60 بالمئة في الشريان المنعطف |
Para um velhote com uma fractura exposta, risco elevado de osteomielite e/ou um embolismo fatal, está surpreendentemente estável. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص كبير معه كسر مضاعف و احتمال عالٍ لإلتهاب العظام و\أو انسداد أوعيةٍ فتاك.. انه مستقر بشكل مفاجئ |
Se algum dia tiver um entupimento... ou algo assim. | Open Subtitles | ...إن كان لديكِ انسداد أو أي شيء |
Era só vapor no motor... | Open Subtitles | . لقد كانَ مُجرّد انسداد في الغاز |
Um pouco de champô, um pouco de condicionador, e antes que te apercebas, o teu relacionamento está entupido... com uma grande, gigante, bola de cabelos de segredos, e não aguento mais isto! | Open Subtitles | .. بعض الشامبو و بعض البلسم .. و قبل أن تعلمي يحدث انسداد في العلاقة .. بسبب كره كبيرة ضخمة من الشعر |
Mas se quer uma cama no meu hospital, é melhor que tenha um cheque ou um ataque cardíaco durante os próximos 5 segundos. | Open Subtitles | لكن إن أردت سريراً في مستشفاي يجب أن يكون لديك شيك إيجار أو انسداد تاجي في الثواني الـ5 القادمة |
Tenho o canal auditivo bloqueado. E é uma reacção perfeitamente natural. | Open Subtitles | لديّ انسداد في القناة السّمعيّة، وهو ردّ فعل طبيعي تماماً |
Agora, bola de pastilha elástica, isso é dificilmente o ponto, aqui os cirugiões mais velhos de serviço são guerreiros, raios, se eu mexesse com o Mickhead, ele mandaria-me todas as obstruções de intestino que encontra-se. | Open Subtitles | الجراحين القدامى هنا محاربين إذا عبثت مع ميكهيد سوف يرسل الي كل حالة انسداد في الامعاء تأتيه |
Eu acho que está uma entupida lá trás nao é? | Open Subtitles | أعتقد أن انسداد احد في الوراء، لا؟ |