| Mas, olhando mais de perto, Vejam o que lá está. | TED | ولكن عند إلقاء نظرة أقرب على هذا، انظروا إلى ما هناك. |
| "Olhem todos. Vejam o que se passa aqui." | Open Subtitles | أهلاً جميعاً انظروا انظروا انظروا إلى ما لدي هنا |
| Enquanto o "stress" está a fazer isso ao hipocampo, Vejam o que ele faz à amígdala, essa importante estrutura para a memória emocional, não declarativa. | TED | وبينما تفعل الكروب ذلك بالحصين، انظروا إلى ما تفعله باللوزة الدماغية، هذه البُنية الضرورية للذاكرة العاطفية وغير التقريرية. |
| Olhem o que encontrei. | Open Subtitles | انظروا إلى ما وجدت |
| Bem, ela ficou contente com o serviço. Olhem o que o velho Rudy encontrou nos jeans esta manhã. | Open Subtitles | انظروا إلى ما وجده (رودي) العجوز في جيبه صبيحة هذا اليوم. |
| Vejam o que ela manifestou no mundo. | Open Subtitles | أعني: انظروا إلى ما أظهرت في العالم |
| Olhem só para vocês. Vejam o que estão a fazer. | Open Subtitles | انظروا إلى أنفسكم انظروا إلى ما تفعلونه |
| Vejam o que acontece quando removemos a luz. | Open Subtitles | انظروا إلى ما يحدث عند إزالة الضوء |
| Vejam o que o papá fez! | Open Subtitles | انظروا إلى ما فعله والدكم |
| - Vejam o que o gato trouxe. | Open Subtitles | انظروا إلى ما جلبته القطة |
| Vejam o que Jesus fez! | Open Subtitles | انظروا إلى ما فعله (يسوع)! انظروا إلى ما فعله (يسوع)! |
| Vejam o que Ele consegue fazer. | Open Subtitles | انظروا إلى ما يستطيع فعله |