"انظر إلى كل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Olha para toda
        
    • Olha para todos
        
    • Olha só para
        
    • Olha para todas
        
    • Olhem só para
        
    Mas Olha para toda esta maquinaria e eletrónica extra. Open Subtitles ولكن انظر إلى كل هذه الالكترونيات والأجهزة الإضافية ؟
    Olha para toda a composição. Pelo menos leste o rótulo? Open Subtitles انظر إلى كل هذه الإضافات الصناعية هل كلّفت نفسك وقرأت الملصق؟
    Olha para todos estes vídeos piratas. Open Subtitles انظر إلى كل تسجيلات الفيديو المهربة هذه
    Olha para todos esses dentes. Open Subtitles انظر إلى كل تلك الأسنان توثلس= عديمالأسنان
    - Olha só para os putos do sexto ano. Open Subtitles أعرف ذلك، انظر إلى كل هؤلاء الضئال في الصف السادس
    Olha para todas estas plantas mortas. Open Subtitles انظر إلى كل هذه النباتات الميتة
    Olhem só para esta comida de "plástico" que achei no frigorifico. Open Subtitles انظر إلى كل الطعام الغير صحي الذي وجدته في الثلاجة
    Olha para toda a porcaria que fiz. Open Subtitles انظر إلى كل الفضائع التي ارتكبتها.
    Olha para toda esta gente. Open Subtitles انظر إلى كل هؤلاء
    Olha para toda esta porcaria aqui. Open Subtitles ‫انظر إلى كل هذا الهراء هنا
    Olha para toda esta pesquisa que o Felipe fez. Open Subtitles حقا , (ديفيد) ؟ انظر إلى كل هذه الأبحاث التي قام بها (فيليب) .
    Olha para todos aqueles mundos. Open Subtitles انظر إلى كل تلك العوالم
    Olha só para essas tatuagens. Open Subtitles انظر إلى كل ذلك الوشم
    Olha só para isto. Open Subtitles انظر إلى كل هذا
    Olha para todas estas sanitas. Open Subtitles انظر إلى كل هذه المراحيض
    Olhem só para tudo isto. Open Subtitles انظر إلى كل هذه الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more