Olha para mim. | Open Subtitles | انظر إليَّ. نظرة. انهم يكذبون لجعل أنفسهم تبدو جيدة، حسنا؟ |
Olha para mim. Esta é a onda que anda na casa por tua causa. Queres andar a parecer um idiota. | Open Subtitles | انظر إليَّ الآن، هكذا أصبحَ جو المنزل الآن، بسببكَ |
Mas o meu tio vai movimentar uma carga maior hoje. Olha para mim. | Open Subtitles | ولكن عمي ينقل شحنة كبيرة اليوم انظر إليَّ |
Apanharam a pessoa errada. Juro. Olhe para mim. | Open Subtitles | لقد أمسكت بالرجل الخطأ أقسم بذلك انظر إليَّ |
Olhe para mim. Passo aqui 18 horas por dia. | Open Subtitles | انظر إليَّ أعمل 18 ساعة باليوم |
Olhem para mim. | Open Subtitles | انظر إليَّ. |
Olha para mim e vai correr tudo bem. | Open Subtitles | انظر إليَّ فحسب و سيكون كل شئ سليم |
Somos apenas nós. Olha para mim, confia em mim. | Open Subtitles | - أنا لم أفعل بك أي شيئ, انظر إليَّ وثق بي - |
Olha para mim. Estou acabado! | Open Subtitles | انظر إليَّ أننا في حالة فوضى |
Gail, Olha para mim. | Open Subtitles | - غيل، والاستماع لي. انظر إليَّ. - انا. |
Diz à Kate... Charlie, Olha para mim. | Open Subtitles | اخبر "كايت".."تشارلي"، انظر إليَّ. |
Papá, Olha para mim! | Open Subtitles | أبي، انظر إليَّ |
- Querido, Olha para mim. Olha para mim. | Open Subtitles | انظر إليَّ يا عزيزي انظر |
Olha para mim. Pára. Está bem. | Open Subtitles | انظر إليَّ, توقف |
Nick, Olha para mim. | Open Subtitles | نيك, انظر إليَّ |
Está tudo bem, Olha para mim. | Open Subtitles | - أولا (برينا) والآن هذا كل شيء بخير انظر إليَّ |
Olha para mim, Halig. | Open Subtitles | انظر إليَّ يا هاليج |
Não, está enganado. Sou uma rapariga. Olhe para mim! | Open Subtitles | لا، أنت مخطئ أنا فتاة، انظر إليَّ |
Abra os olhos. Olhe para mim, fique comigo. | Open Subtitles | (انظر إليَّ يا (هنري افتح عينيك،انظر إليَّ |
Olhe para mim, por favor. | Open Subtitles | انظر إليَّ من فضلكَ |
Olhem para mim! | Open Subtitles | انظر إليَّ! |
Olhe pra mim. | Open Subtitles | انظر إليَّ. |