"انظر لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Olha para mim
        
    • Olhe para mim
        
    • Olhe bem para mim
        
    • Olha pra mim
        
    • Olhem para mim
        
    Olha para mim meu. Não vou cair por causa desta merda. Open Subtitles انظر لي يارجل ، لان اسقط من اجل هذا الهراء
    O casado diz para o solteiro, "Olha para mim, e olha para ti." Open Subtitles الرجل المتزوج قال للعازب : ما خطبك ؟ انظر لي و انظر لنفسك
    Olha para mim; tens de ficar. Open Subtitles يجب أن تبقى هنا ,انظر لي ستبقى هنا ,حسنا؟
    - Você não precisa de medicação. - Olhe para mim. Estou um caos. Open Subtitles لأنك لست بحاجة إلى دواء انظر لي انا في حالة يرثى لها
    E tira essa cara de caso idiota, ninguém te fez nada, Olha para mim quando te falo! Open Subtitles توقف عن التصرف بهذه الطريقة ليس لديك سببا لتتصرف هكذا انظر لي أرجوك
    Olha para mim! Open Subtitles لكنني اقسم لك انني لن اكررها ثانية , انظر لي
    Pare de olhar pela janela para mulheres Olha para mim, tenho tudo que precisas. Open Subtitles توقف عن النظر من خلال النوافذ انظر لي ، أنا كل ما أنت بحاجته
    Não te vás abaixo, Julian! Aguenta-te! Olha para mim, aguenta-te! Open Subtitles ابق معنا انظر لي ابق معنا ,تماسك
    Olha para mim, antes de cometermos um grande erro. Open Subtitles انظر لي قبل أن نرتكب غلطة كبيرة
    Olha para mim. Open Subtitles لا تتمسك بالماضي ، جوني انظر لي
    Olha para mim! Eu não curti com a minha última morena. Open Subtitles انظر لي انا لم أقابل أمرأة سمراء
    Guy, Olha para mim, eu estou bem. Não há nenhum problema. Open Subtitles غاي انظر لي أنا بخير لا يوجد مشكلة
    Olha para mim! Deixa ir a Carly, por favor. Open Subtitles انظر لي , اترك كارلي تذهب , من فضلك.
    Olha para mim e diz-me que não tens um fraquinho pela Calças Gordas. Open Subtitles انظر لي وأخبرني انك لا تحب "الفتاة السمينة"
    Olha para mim, meu. Tu queres-me aí dentro. Open Subtitles انظر لي يا صاح انت تريدني بالداخل
    Raios, Olha para mim quando falo contigo, filho! Open Subtitles تباً انظر لي عندما أتكلم معك يا ابني
    Irmãozinho, não te preocupes com eles. Olha para mim. Open Subtitles أخي الصغير لا تقلق عليهم انظر لي
    - Olhe para mim. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول أن هناك لمسة من الفكاهة انظر لي
    Olhe para mim quando estou a falar, rapaz. Open Subtitles الآن انظر لي عندما اتكلم إليك ، ولدي.
    Olhe para mim. Olhe para mim! Não se eu puder dizer algo. Open Subtitles إنظرْ لي,انظر لي ليس إن كان لي رأي
    Olhe bem para mim, Sr. Sou uma estrela Open Subtitles انظر لي يا سيدي انا نجم
    Brian, Olha pra mim! Olha pra mim! Open Subtitles بريان انظري لي انظر لي
    Está bem, olha, eu sei isto é mau mas Olhem para mim, eu estou desesperado, está bem a minha turma toda odeia-me eu estou entre a "espada e a parede", está bem. Open Subtitles حسناً , انظر اعلم ان هذا سيء لكن انظر لي انا بائس, جميع الصف يكرهونني انا ضد الحائط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more