"انظُر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Olhe
        
    Olhe, meu marido morreu na esquina do Efermor e Escócia, não? Open Subtitles انظُر.. فقط ماتَ زوجي على ناصية سيكامور و بروم، صح؟
    Sim, mas Deus Todo-poderoso, Olhe seus braços e pernas. Open Subtitles نعم، لكن يا إلهي انظُر إلى يَداه و رِجلاه
    Olhe... eu não gosto que esses três estejam aqui mais que a ti. Open Subtitles انظُر لا يُعجِبُني مِثلُك بَقاءُ أولئِكَ الثلاثَة حولُك
    Olhe, sei que esse chupavergas russo esteve falando mal de mim, Jaz, mas não pode confiar nesse filho de cadela. Open Subtitles انظُر أعرِفُ أنَ ذلكَ الروسي اللَعين كانَ يَتَكلَّمُ عَني بالسُوء لكن لا يُمكنكَ الوثوق بذلك اللَعين
    Olhe, todo o dia a gente jode comigo, me sobem detrás da cadeira e isso. Open Subtitles انظُر يا رجُل، طَوالَ اليوم أتَحَمَّلُ الناس تَتَلاعَب مَعي و تَقفِزُ على كُرسيي و ما شابَه
    Olhe, sei onde está, sim? Open Subtitles أنت، يا رجُل، انظُر إليّ انظُر، أعرفُ أينَ أنت، ماشي؟
    Olhe... não sou fanática da pena capital, e há muitos outros como eu que fazem todo o possível por detê-la. Open Subtitles انظُر أنا لَستُ مِن مُناصِري عُقوبَة الإعدام و هُناكَ الكَثيرين أمثالي
    Olhe, reverendo, estive lendo as Escrituras, e falando com você, mas sigo sem saber onde estou. Open Subtitles انظُر أيها المُحترَم، لقد كُنتُ أقرَأ الإنجيل و أتكلمُ معَك، لكني لا أزالُ لا أعرفُ أينَ أنا مِن كُل هذا
    Olhe, cretino, eu não faço a comida. Open Subtitles انظُر أيها الحقير، لستُ مَن يُعِد الطعام
    Quer que Olhe á volta e lhe diga se alguém aqui... tem o mesmo gosto que eu? Open Subtitles أتُريدنى ان انظُر حولى واخبرك... لو ان شخص ما هنا يملك نفس المذاق مثلى؟
    Olhe toda a pele escura ao redor. Open Subtitles انظُر إلى كُل هذا الجِلد الأسود هُنا
    me escute bem. me Olhe, irmano meu. Open Subtitles استمِع إليّ انظُر إليَّ يا شاعِر
    Olhe, imbecil. te levante, negro. Open Subtitles انظُر أيها اللعين، انهَض أيها الزِنجي
    Olhe, sei como reagirá. Open Subtitles انظُر... أعرِفُ كيفَ ستكونُ رَدَةُ فِعلِك
    te Olhe... parece um zulú. Open Subtitles انظُر إليك تَبدو كَقَبيلَة الزولو
    Olhe, velho, importa-me um caralho. Open Subtitles انظُر يا رجل، أنا لا يهمني
    Ouça, meu velho. Olhe isto. Open Subtitles أنت، يا رجُل انظُر هنا
    Olhe, Jaz, sei que por haver estado a acusar da equipe de trabalho esse dia, desviaste as suspeitas do resto de nós, mas isso não é razão para que Cloutier deva viver. Open Subtitles انظُر يا (جاز). اعلمُ لأنكَ أنتَ المسؤول عَن ورديَة العمَل ذلكَ اليوم
    Olhe, esta noite é sua grande estréia e o grande final do Beecher. Open Subtitles انظُر الآن، الليلَة هيَ الافتتاح الكبير.. و نِهايَة (بيتشَر) الكبيرَة
    Olhe, Idzik tem que vê-lo desde meu ponto de vista, sim? Open Subtitles انظُر يا (إدزيك) عليكَ أن تنظُر إلى هذا الأمر من وُجهَة نظري، اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more