Conheço a Bíblia como qualquer um, mas sei que não há nada mais aberto a interpretações comportamentais do que religião. | Open Subtitles | اسمع,انا اعرف الانجيل بقدر اي أحد لكنني اعرف ايضا انه لا يوجد شيء اكثر انفتاحا للتفسير السلوكي من الدين |
Após as eleições, pensamos que o regime de Khatami seria mais aberto a esse tipo de trabalho, mas fui expulso da faculdade. | Open Subtitles | بعد الانتخابات ظننا جميعا أن نظام خاتمي سيكون أكثر انفتاحا للعمل المدني |
temos que fazer isso reforçando as redes mundiais de cidadãos, em todo o mundo, alimentadas por pessoas que trabalham todos os dias e correm riscos pessoais para um mundo futuro que seja mais pacífico, mais justo, mais aberto e mais livre. | TED | علينا أن نفعل ذلك حقاً من خلال حشد الشبكات العالمية للمواطنين في جميع أنحاء العالم, المدعومة من الناس الذين يعملون بجد كل يوم, ويتحملون المخاطر الشخصية من أجل المستقبل لعالم أكثر سلاماً, أكثر عدلاً, أكثر انفتاحا وحر. |
Exigem uma mudança para uma forma mais aberta e mais participativa da aplicação da lei. | TED | إنهم يطالبون بالتغيير إلى نموذج أكثر انفتاحا ونموذج أكثر تشاركية لتطبيق القانون. |
Parte da jornada, que começou aqui e levou ao livro "Faça Acontecer", à fundação, foi aprender a ser mais aberta e honesta sobre estes desafios, para que outras mulheres possam ser mais abertas e honestas, e todas possamos trabalhar juntas para que haja igualdade. | TED | وكجزء من رحلتي ، ابتداء ا بوقوفي على هذا المسرح، مرورا بكتابي "لين إن"، وصولا إلى المؤسسة التي أسستها، فالأمر يتعلق بأن نكون أكثر انفتاحا و أكثر صدقا اتجاه هذه التحديات، لكي تكون النساء الأخريات أكثر انفتاحا و أكثر صدقا ، ولكي نستطيع العمل جميعا لتحقيق مساواة حقيقية. |
Em vez de inquirirem um grande número de pessoas com questões diretas e respostas quantificáveis, os investigadores realizaram entrevistas pessoais, por vezes com grupos pequenos, envolvendo-os em discussões mais abertas. | TED | بدلا من أخد تصويت عدد كبير من الناس مع أسئلة واضحة وإجابات قابلة للقياس الكمي، أجرى الباحثان مقابلات شخصية، أحيانا في مجموعات صغيرة، مع إشراكهم في مناقشات أكثر انفتاحا. |
Ela tinha um espírito mais aberto e generoso. | Open Subtitles | كان لديها روح أكثر انفتاحا و اعطاءا |
Pensei que alguém que acredita que os ET's construíram Stonehenge, seria mais aberto ao paranormal. | Open Subtitles | كان يمكن أن أفكر أن شخص مقتنع بأن الكائنات الغريبة بنيت ستونهنج سيكون أكثر انفتاحا _ إلى خوارق. |
As pessoas do sul são mais abertas que as outras. | Open Subtitles | الناس من الجنوب أكثر انفتاحا من الآخرين |
Menos abertas à interpretação. | Open Subtitles | أقل انفتاحا للتأويل |