"انقاذ حياتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • salvá-la
        
    • salvar-lhe a vida
        
    • salva-la
        
    • a salvar a vida
        
    Eu era apenas uma criança e não consegui salvá-la, e tu sabias que eu não conseguia salvá-la. Open Subtitles انا كنت مجرد طفل ولا يمكنني فعل ذلك وانت تعلم بأنني لا استطيع انقاذ حياتها
    Preciso que nos ajudes a salvá-la, antes que aconteça alguma coisa. Open Subtitles أنا بحاجة لكم لمساعدتنا في انقاذ حياتها. قبل شيء يحدث.
    Os médicos tentaram salvá-la fizeram o melhor que puderam Open Subtitles و الاطباء يحاولون انقاذ حياتها لقد فعلوا ما بوسعهم
    Foi a única maneira de salvar-lhe a vida. Open Subtitles و لكنها كانت الطريقة الوحيدة التي استطيع بها انقاذ حياتها
    Tu tentaste deviar-te para não bater. Tentaste salva-la. Open Subtitles كنت تحاول الانحراف لكي تبتعد عن الطريق , كنت تحاول انقاذ حياتها
    Ou é um novo sintoma que nos ajudará a salvar a vida dela ou uma perda de tempo completa. Open Subtitles فقد يكون الأمر عارضا جديدا قد يساعدنا في انقاذ حياتها أو أنها إضاعة للوقت
    Não a pude salvar, no mundo real, mas irei salvá-la aqui. Open Subtitles لم أتمكن من انقاذ حياتها في العالم الحقيقي لكن سأفعل هنا.
    Colin, você é o único que pode salvá-la. Open Subtitles كولن، وكنت الشخص الوحيد الذي يستطيع انقاذ حياتها.
    Preocupa-me o seu bem estar e, estou aqui para ajudar a salvá-la. Open Subtitles انا قلق لرفاهه، وأنا هنا للمساعدة في انقاذ حياتها
    Susie, o que quer que ela esteja a fazer, tens de salvá-la disto. Open Subtitles سوزي،أياكانمافعلته، عليكي انقاذ حياتها منه
    Eles partiram a minha perna e foram atrás dela, mas não consegui salvá-la. Open Subtitles كسروا ساقي، وذهب بعد لها، ولكن لم أستطع انقاذ حياتها.
    Obrigado por tentar salvá-la. Open Subtitles شكرا لمحاولة انقاذ حياتها.
    Prometa para mim! Prometa, você pode salvá-la, me prometa. Open Subtitles وعد مني سوف انقاذ حياتها.
    Mas podem salvá-la. Open Subtitles ولكن يمكنك انقاذ حياتها.
    Mas, tentei salvá-la. Open Subtitles ولكن حاولت انقاذ حياتها.
    Podemos salvá-la. Open Subtitles ‫يمكننا انقاذ حياتها.
    - Eu tentei salvá-la. Open Subtitles حاولت انقاذ حياتها.
    Se eu lidar com Roma, e vós lidardes com a Isabel, nós poderemos conseguir salvar-lhe a vida sem sacrificar o meu país. Open Subtitles اريد مساعدتك للعب على الطرفين اذا تعاملت مع روما وانت تعاملت مع انجلترا قد نكون قادرين على انقاذ حياتها
    - A tentar salvar-lhe a vida! - O senhor é o noivo? Open Subtitles نحاول انقاذ حياتها هل انت خطيبها؟
    Não pude salva-la. Open Subtitles لم أتمكن من انقاذ حياتها
    O senhor ajudou a salvar a vida dela. Open Subtitles لقد ساعدت في انقاذ حياتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more