"انك فقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que só
        
    O que o Kevin Kelley nos ensinou é que só precisam de... ... não sei, mil fãs verdadeiros. Mil pessoas que se importam o suficiente, que vos permitam passar à etapa seguinte e à seguinte, e à seguinte. TED وقد علمنا كافين كيلي انك فقط تحتاج لا اعلم 1000 مشجع للفكرة بصدق الف شخص مهتمين بحق سيربحون الجولة القادمة والتي تليها
    E desde quando tu, que um dia me disseste que só querias voltar inteiro para casa, passaste a ser um modelo de propaganda para o recrutamento, para ajudares a enganar mais uns milhares de rapazes de Indiana ou do Bronx, Open Subtitles ومنذ متى وانت, من اخبرني ذات مرّة انك فقط تريد العودة في قطعة واحدة, اصبحت الفتى الكشاف للاعلانات لأجل التجنيد السخف,
    Sei que só estás a tentar fazer o que é melhor, mas não é isto. Open Subtitles اعرف انك فقط تريدين فعل الأفضل لكن هذا ليس الأفضل
    Pensei que só bebias cerveja. Open Subtitles لا , انه لا يبدو ابداً كصديقي السابق ظننت انك فقط تحب البيرة
    Acho que só querias que te abraçasse. Na verdade, toda a gente que saltou daí fê-lo sozinha. Open Subtitles اعتقد انك فقط كنت تريد منى ان اتشبس بك.
    Percebe que só está a filmar-me a mim? Open Subtitles وانت تدرك انك فقط تقوم بتصويري؟
    Garanti-lhe que só está confuso. Open Subtitles اوضحت له انك فقط متحير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more