Acho que tens razão. Sabes porque casei contigo, Lois? | Open Subtitles | اعتقد انك محقة هل تعلمين لماذا تزوجتك يالويس؟ |
Está bem. Acho que tens razão sobre o Tom andar a ver alguém. | Open Subtitles | حسنا اظن انك محقة بشان توم ومقابلته لاحداهن |
Não, não. Não gosto de marcas americanas. Acho que tens razão. | Open Subtitles | لا اريد الصناعة الامريكية - اعتقد انك محقة - |
Acho que estás certa, mas eventualmente iremos, porque só assim me poderei desculpar! | Open Subtitles | اعتقد انك محقة ولكني قلت ذلك لأنها فرصتي لكي اعتذر |
Acho que estás certa sobre estreptococos. | Open Subtitles | اظن انك محقة بشأن البكتيريا |
E sei que tens razão, recomeços não existem. | Open Subtitles | واعلم انك محقة لا يوجد اعادة للكرّة |
O que ia dizer é que tens razão. | Open Subtitles | ما كنت ساقوله هو انك محقة |
Acho que tens razão. | Open Subtitles | انا اعتقد انك محقة |
Acho que tens razão. | Open Subtitles | اعتقد انك محقة |
Já disse que tens razão. | Open Subtitles | قلت انك محقة |
Acho que tens razão. | Open Subtitles | اظن انك محقة |
Acho que estás certa. | Open Subtitles | حسنا اظن انك محقة |