"انها تشبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É como
        
    • é parecida com
        
    É como o Helicóptero-Sueco, só que tu é que me giras. Open Subtitles انها تشبه الهليكوبتر السويدي ماعدا اني انا من يقوم بالدوران
    É como Paris, só que todos falam inglês e têm 30 kilos a mais. Open Subtitles انها تشبه باريس ماعادا ان الجميع يتحدث الانجليزية و ان اوزانهم ازيد من الطبيعي بثلاثين رطل
    É como se tivéssemos amarrado as mãos deles nas costas. Open Subtitles انها تشبه كما لو كنا قد كبلنا ايديهم وراء ظهورهم
    É como estar preso numa bicha nas Torres Alton. Open Subtitles انها تشبه الإصطفاف في طابور انتظار في أبراج ألتون
    A Hirayama é parecida com alguém, não é? Open Subtitles انظر ، هيراياما انها تشبه شخص ما ، اليس كذلك؟
    - Consegues sim. Estás a fazê-lo. É como andar de bicicleta. Open Subtitles انت تقوم بذلك ، انظر ، انها تشبه ركوب الدراجة فقط
    É como música — é mesmo como música. TED انها تشبه الموسيقى -- حقا هو تماما مثل الموسيقى.
    É como uns óculos muito sofisticados para o telescópio. TED لذا، انها تشبه نظارات جميله لمنظارك
    É como andar de bicicleta, nunca se esquece. Open Subtitles انها تشبه قيادة دراجه حقيقة لن تنسوها
    É como turbocharging uma máquina turbocharged. Open Subtitles انها تشبه الشحن النفاث لمحرك نفاث
    Na base. É como em qualquer outro lugar. Open Subtitles حسنا ، انها تشبه الحياه في اي مكان اخر
    É como ter um pequeno computador pessoal processando. Open Subtitles انها تشبه تشغيل الحاسوب بجانبك.
    Quando um tipo está perante uma pena de 200 anos e nem vacila, É como quando a tua mulher te acusa de papares com a vizinha sem saber que também papas a irmã dela. Open Subtitles انه يواجه عقوبة تقدر بـ 200 سنة ومع ذلك لا يبالي. انها تشبه عندما تتهمك الزوجة بمضاجعة الجارة ولكنها لا تعلم انك تضاجع اختها ايضا.
    É como se este mundo estranho, dominado por chimpanzés e orangotangos, que não sabem comunicar com os humanos. Open Subtitles انها تشبه الى حدٍ ما هذا العالم الغريب تتغلب على قرود الشمبانزي وقرد انسان الغاب واي نــوع كان ليس لديها ادنى فكرة كيف تتواصل مع البشر
    É como o FaceTime. Open Subtitles انها تشبه الى حد بعيد الفيديو الدردشة.
    É como o concurso de shots no "Salteadores da Arca Perdida." Open Subtitles انها تشبه مسابقة الشُرب في ( غزاة الفلك المفقود )
    O peixe-balão É como o Incrível Hulk. TED انها تشبه " هالك " البطل الخارق
    É como se todos os actos horríveis de que os homens são capazes tivessem feito nascer uma espécie de monstro humano. Open Subtitles انها تشبه كل الأحداث المرعبة التي يستطيع بها الانسان بطرقة ما ولد نوع من... .
    Ocorreu-me: "Uau, é parecida com a Caroline". Open Subtitles وانا مثل , واو , انها تشبه كارولين كثيرا
    Sabes, essa bicicleta é parecida com a que a menina da casa da frente tinha, roubada há 1 mês atrás. Open Subtitles انها تشبه الدراجة التي كانت تملكها جارتنا في المنزل المقابل و سرقت منها منذ شهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more