"انها قضية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É um caso
        
    • Isto é um caso
        
    Se te fizer sentir melhor, É um caso da minha sócia. Open Subtitles إذا كان ذلك يجعلك تشعر بأي تحسن انها قضية زميلتي
    Sim, É um caso curioso, com muitas características contraditórias. Open Subtitles نعم, انها قضية غامضة . بها الكثير مميزات متناقضة
    Não. É um caso muito claro, devo dizê-lo. Open Subtitles كلا انها قضية واضحة جدا لابد لي من قول هذا
    O que importa é que É um caso em aberto, de um homicídio ocorrido há um ano. Open Subtitles خلاصة القول هو، انها قضية باردة جريمة قتل عمرها عام لم يتم حلها
    O tanas! Isto É um caso do Serviço de Fronteiras. Open Subtitles وكأن الأمر بيدك انها قضية تخص الجمارك يا (بيلكينس)
    Desculpe. Isto É um caso importante! Open Subtitles انا آسف انها قضية كبيرة
    Está bem, se tem tanta certeza de que É um caso resolvido, porque não fica aqui e apaga as suas mensagens picantes? Open Subtitles حسنا اذا كنت كنت تعتقد انها قضية سهلة لماذا لا نبقى هنا و تمحوا بعض رسائلك المثيرة
    É um caso popular, vai haver muitas ligações. Open Subtitles انها قضية مشتعلة لذا يكون هنالك الكثير من الاتصالات
    É um caso feito para um perito em fundos de retorno absoluto. Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم؟ انها قضية مُصممة خصيصا لشخص ما
    É um caso para a Fofinha e o Jeitoso. Open Subtitles انه لغز انها قضية للجميلة و المؤخرة Oh!
    - Ele vai ser. É um caso grande. Muita burocracia. Open Subtitles انها قضية كبرى كثير من البيروقراطية
    É um caso muito complexo. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة انها قضية معقدة للغاية
    Certo Bem, ela É um caso complicado Open Subtitles حسناً ، انها قضية رئيسية على أي حال
    É um caso estúpido, eu sei. Open Subtitles انها قضية غبية, أعرف
    É um caso evidente de legítima defesa. Open Subtitles انها قضية دفاع عن النفس واضحة
    É um caso aberto. Open Subtitles انها قضية مفتوحة
    Tu pensas que É um caso morto. Open Subtitles تعتقد انها قضية ميتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more