Podes contar aos outros. Estão à espera lá fora. | Open Subtitles | يمكنك ان تخبر الاخرين ايضاً انهم ينتظرون بالخارج |
Os Chefes de Estado Estão à espera das suas ordens, Sr. Presidente. | Open Subtitles | ماذا تريد ان تفعل بخصوص جوينت شيفز انهم ينتظرون اوامرك |
E as pessoas que Estão à espera que cantes? | Open Subtitles | و ماذا عن هؤلاء الزبائن انهم ينتظرون ان تغني لهم |
Elas esperam só um sinal para agir! | Open Subtitles | انهم ينتظرون فقط اشارة الثورة0 |
Elas esperam. | Open Subtitles | انهم ينتظرون. |
Eles esperam vocês na cena. | Open Subtitles | انهم ينتظرون في مسرح الجريمة من أجلك |
Eles Estão à espera do meu depoimento. | Open Subtitles | انتي تعنين لسوء الحظ انهم ينتظرون لأخذ اقوالي |
São um pequeno exército. Penso que Estão à espera de mais homens. | Open Subtitles | -مازالوا قوة صغيرة و افترض انهم ينتظرون مزيدا من الرجال |
Eles Estão à espera de pedras que vêm do sul, pelo Nilo. | Open Subtitles | انهم ينتظرون الأحجار من الجنوب |
Eles Estão à espera da decisão final para a capa. | Open Subtitles | انهم ينتظرون القرار النهائي للغلاف |
E além do mais, os relacionamentos são para pessoas que... Estão à espera que alguém melhor apareça. | Open Subtitles | - حسناً - بالاضافة العلاقة بالنسبة للناس انهم ينتظرون فقط الافضل |
Pois, e Estão à espera que as roupas deles sequem. | Open Subtitles | انهم ينتظرون ملابسهم ان تجف تعلمون؟ |
- Eles pararam, parece que Estão à espera de alguém. | Open Subtitles | لقد توقفوا. سيدو انهم ينتظرون شخص ما. |
- Estão à espera na sala 6. | Open Subtitles | انت متأخرة بـ15 دقيقة انهم ينتظرون بالغرفة رقم ستة هم"؟ |
Eles Estão à espera do Jake Remy. | Open Subtitles | انهم ينتظرون جيك ريمي |
Eles esperam algo fenomenal. | Open Subtitles | انهم ينتظرون أمراً هائلاً |
- Eles esperam pelo amanhecer. | Open Subtitles | - انهم ينتظرون بزوغ الفجر. |