"انه امر رائع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É bom
        
    • É óptimo
        
    • É fantástico
        
    • É ótimo
        
    • É tão bom
        
    • É maravilhoso
        
    A propósito É bom estar aqui em Saint Agnes. Open Subtitles بالمناسبة، الجميع، انه امر رائع ان يكون في سانت أغنيس.
    É bom ver as coisas voltando ao normal. Open Subtitles نعم، انه امر رائع لدينا أشياء أخيرا إلى وضعها الطبيعي.
    E novamente, Menina Mills, - É óptimo tê-la aqui. - Obrigada. Open Subtitles ومرة أخرى،سيدة ميلز انه امر رائع ان تكوني هنا معنا
    Sabe que começar bem É óptimo, e então quando É óptimo, na verdade já não É óptimo. Open Subtitles هل تعلم ان تكون هادئاً انه امر رائع و عندما تكون هادئاً جيد انه ليس برائع
    É fantástico pensar que ao nadar nesta camada superficial estão alguns dos mais antigas formas de vida na Terra. Open Subtitles انه امر رائع ان تفكر في ان السباحه في الطبقة العليا هنا هي بعض من أكثر أشكال الحياة بدائية على الأرض.
    - Eu sei, É fantástico, não é? Open Subtitles أنا أعلم انه امر رائع أليس كذلك؟
    Eu sei que alguns médicos não apoiam isto, mas eu acho que É ótimo. Open Subtitles أنا أعرف بعض الأطباء لا تدعم هذا، ولكن اعتقد انه امر رائع.
    É tão bom conversar com uma mulher inteligente e espirituosa. Open Subtitles انه امر رائع جدا لاجراء محادثات مع امرأة ذكية ومضحكة.
    É maravilhoso estar na América. Open Subtitles انه امر رائع ان تكون في امريكا
    É bom lembrar o trabalho como mais do que uma coisa que o mantinha sempre ao telemóvel. Open Subtitles انه امر رائع ان تتذكر اكثر من مجرد الامر الذي ابقى بيت على الهاتف طوال الوقت
    - É bom falar com uma mulher inteligente. Open Subtitles - انه امر رائع لاجراء محادثات مع امرأة ذكية.
    É bom ver-te, regressar a casa e tudo o mais. Open Subtitles انه امر رائع أن أراك، المنزل وكل شيء.
    É bom. Open Subtitles إنه لأمر جيد انه امر رائع حقا؟
    É óptimo estar aqui. Voltamos ao trabalho. Open Subtitles انه امر رائع أن أكون هنا لقد عدنا وانا ساعود إلى العمل
    É óptimo vê-lo a sair novamente. Open Subtitles انه امر رائع أن أراك تخرج وتتسكع مرة أخرى
    É fantástico. Open Subtitles انه امر رائع حقا.
    Não, não. Está óptimo. É fantástico! Open Subtitles لا ، لا ، لابأس انه امر رائع
    É ótimo no que toca à nossa herança e tudo, mas poupa-me. Open Subtitles انه امر رائع للاستفادة من تراثنا وقبل كل شيء، ولكن أعطني الشوط الأول.
    É ótimo ser agente imobiliário; Open Subtitles نعم انه امر رائع ان تكون وكيل عقارات
    É tão bom ter amigas assim. Open Subtitles انه امر رائع ان يكون لدي اصدقاء جيدين مثلكم
    É tão bom ver-te. Open Subtitles انه امر رائع للغاية رؤيتك , أمممم
    É maravilhoso, não é? Open Subtitles انه امر رائع اليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more