Ele vai morrer, já está paralisado da cintura para baixo... | Open Subtitles | انه يموت ستعمل. انه بالفعل بالشلل من منطقة الخصر. |
Este tipo de sociedade não só é possível, como já está a caminho. | TED | هذا النوع من المجتمع ليس ممكنا فحسب انه بالفعل في الطريق. |
já está fazer tudo para garantir que consegue o júri certo. | Open Subtitles | انه بالفعل في طريقه للتأكد من حصوله على حق هيئة المحلفين |
ele já controla o planeta e o Sistema. | Open Subtitles | انه بالفعل يتحكم فى الكوكب والنظام الكوني |
ele já vai muito adiantado e nós ainda estamos no começo. | Open Subtitles | انه بالفعل حول المسار، ونحن عند خط البداية. |
Com um pouco de orientação, já está prestes a conseguir aceitação e controlo. | Open Subtitles | ترى؟ مع القليل من التوجيه، انه بالفعل على الطريق لقبول والسيطرة عليها. |
Mas a parte interessante é que um advogado da Áustria já está a solicitar que o corpo seja devolvido. | Open Subtitles | مشكلة مثيرة للاهتمام وحصلنا على هذا: محام من النمسا انه بالفعل قام بالتحقيقات عن استعادة الجسم. |
Acho que já está perigoso para eles. | Open Subtitles | انظن انه بالفعل خطير جدا الان بالنسبة لهم. |
Ele já está a descodificar o globo. | Open Subtitles | انه بالفعل يقوم بفك شيفرة الكرة. |
Poxa, já está tudo arranjado. | Open Subtitles | حسنا .. لعنة الله.. انه بالفعل قد بدأ |
já está a consumir muita energia. | Open Subtitles | انه بالفعل قد سحب مقدار هائل من الطاقة. |
-Sim, já está no leitor. | Open Subtitles | نعم, اقسم انه بالفعل في المشغل, |
Ele já está a dormir? | Open Subtitles | انه بالفعل ينام؟ |
Vamos deixá-lo, ele já está morto. | Open Subtitles | فلنتركه، انه بالفعل ميت |
já está a caminho, Vossa Santidade. | Open Subtitles | انه بالفعل في طريقه, قداستكم. |
Peng Qianwu já está nas minhas mãos. | Open Subtitles | بينغ كيانوا انه بالفعل في يدي |
ele já sabe muito sobre nós. | Open Subtitles | اعني انه بالفعل يعرف عنا الكثير من الاشياء |
ele já contou tudo ao psiquiatra. | Open Subtitles | انه بالفعل المتسرب إلى انكماش. |
Se ele fosse audaz o suficiente para aparecer, garanto-lhe que ele já tem planeada uma saída, e ele sabe que eu sei, o que significa que quase nem tenho tempo para enterrar o meu pai. | Open Subtitles | لو هو جرىء بما فية كفايى ليكون على السطح انا اوعدك انه بالفعل وجد خطة استراتيجية للخروج من هنا, وانهيعلممااعلمه, و هذا يبين, |