"انه كابوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É um pesadelo
        
    • É o pesadelo
        
    • tiveste um pesadelo
        
    Por outro lado, É um pesadelo. Só significa que vamos passar mais tempo no maldito escritório. TED من ناحية أخرى , انه كابوس يعني فقط أن تقضي المزيد من الوقت في المكتب الدموي.
    Não, É um pesadelo! Eu só quero o meu filho! Open Subtitles لا انه كابوس ارجوك , اريد ان يرجع ابنى
    Acho melhor guardar, isto. É um pesadelo pilhagens por todo o lado. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل إذا تحتفظ انت بها انه كابوس
    É um pesadelo. Vou já procurar oxigénio. Open Subtitles انه كابوس سأذهب لأبحث عن بعض الأوكسجين مباشرة
    É o pesadelo de qualquer pai. Open Subtitles انه كابوس لأي أهل ، تخيل أن تغني لطفلك الرضيع دوها يا دوها وتضعه
    Gritaste. Provavelmente tiveste um pesadelo. Open Subtitles لقد صرخت انه كابوس
    É um pesadelo recorrente, segundo dizem. Open Subtitles انه كابوس شائع, الناس تقول ذلك
    Já tentaste tirar nódoas de sangue de uma camisa de seda? É um pesadelo. Open Subtitles انه كابوس اذا لوثنا قميصا بالدماء
    Não devia deixar-te convencer-me. Isto É um pesadelo. Open Subtitles كان علي أن لاأفاوق للمجيئ انه كابوس
    É um pesadelo logístico. Open Subtitles انه كابوس مزعج.
    Esto es una pesadilla É um pesadelo. Open Subtitles Eso es una pesadilla. انه كابوس
    Isto É um pesadelo. E este raio de lugar. Raios. Open Subtitles انه كابوس ياله من مكان لعين
    É um pesadelo. É um pesadelo. Open Subtitles انه كابوس مروع مروع
    Isto É um pesadelo. Open Subtitles انه كابوس في هنا.
    É um pesadelo, na verdade. Open Subtitles انه كابوس في الواقع
    É um pesadelo recorrente. Open Subtitles انه كابوس متكرر، نعم.
    Sim, É um pesadelo logístico. Open Subtitles نعم , انه كابوس تخطيطي
    É um pesadelo de papelada. Open Subtitles انه كابوس من الاعمال المكتبية
    É o pesadelo de um relações públicas. Open Subtitles انه كابوس للقسيس بول
    tiveste um pesadelo, querido. Open Subtitles انه كابوس فقط يا حبيبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more