"انى كنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que eu estava
        
    • que eu era
        
    Acho que eu estava, tipo, meio distraído enquanto imaginei como o Alex ficou... ao ouvir que a sua mãe que ainda está casada, por acaso... está a planear andar por aí com qualquer tipo que consiga. Open Subtitles اعتقد انى كنت مشتتا وانا اتخيل اللكس عندما يسمح ان امه التى مازالت متزوجه تخطط للخروج مع كل شخص تراه
    Sim. Levou três jogos para perceber que eu estava a dar-lhe a volta. Open Subtitles نعم، لقد استغرق الامر منه 3 جولات ليدرك انى كنت احتال عليه
    O ataque ao "Humvee" provou que eu estava certa sobre um homem no interior. Open Subtitles اثبت الهجوم انى كنت محقة بوجود رجل بالداخل
    Ela disse que eu era inteligente demais para aquela turma e passou-me de ano, sem eu querer. Open Subtitles كنت الأربعة. وقالت انى كنت متقدم جدا بالنسبة لصفي... لذا,جعلونى أتخطى صف دراسى ,لكنى لم أريد أن أتخطى ...
    E uma vez que eu era a Beyoncé, tenho a certeza que a minha palavra é que conta... Open Subtitles و بم انى كنت اؤدى دور المغنية " بيونسية " انا واثق جدا ان كلمتى هى الحاسمة هنا
    Acha que era o que eu estava pensando? Open Subtitles أهذا ماتظنين انى كنت افكر فيه؟
    Disseram que eu estava doente e que me iam curar. Open Subtitles لقد قالوا انى كنت مريض و هم سيعالجونى
    O meu marido contou-me que eu estava no centro comercial. Open Subtitles زوجى اخبرنى انى كنت فى المركز التجارى
    O Askari não poderia saber que eu estava grávida. Open Subtitles لم يكن " اسكارى " ليتمكن من معرفة انى كنت حامل
    Porque não lhe disseste que eu estava aqui? Open Subtitles لماذا لم تخبرية انى كنت هنا
    Queria dizer-te... que eu estava errado. Open Subtitles اريد اخبارك... ...انى كنت مخطئا.
    Não, quis dizer que eu estava preocupado contigo. Open Subtitles أعنى,انى كنت قلق من أجلك
    Disseste-lhe que eu estava grávida? Open Subtitles هل اخبرته انى كنت حامل ؟
    A verdade é que eu estava apaixonada pelo Doug Fendle. Open Subtitles - الحقيقة هى انى كنت ... كنت أحب (دوج فينديل) والليلة الماضية
    Deu-me guarida. Disse que eu era um investimento. Open Subtitles أخذنى و قال انى كنت استثمار
    Precisava de dizer à Rachel que eu era a responsável. Open Subtitles لقد احتجت ان اخبر (رايتشل) انى كنت مسئولة
    O Jared disse-te que eu era dançarina? Open Subtitles هل (جاريد) اخبرك انى كنت راقصه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more