É um consolo pensar que não sou o primeiro homem enganado por uma mulher. | Open Subtitles | والتعزية الوحيدة التي لدي هو اني لست الرجل الاول الذي تخدعه امرأة |
Para que saibas que não sou tão estúpida como achas que as mulheres são. | Open Subtitles | لأنني أردتك ان تعرف اني لست بالغباء الذي تظنه بكل النساء |
Você deve ter percebido que não sou uma excelência para falar diante de grupos... também não sou bom em conversar, um a um, então... | Open Subtitles | ربما لاحظتِ اني لست بارعاً في محادثات المجموعات ولست بارع في المحادثه بين شخصين أيضاً |
Agora sei que não estou sozinho no horror dessa escuridão. | Open Subtitles | اعرف الآن اني لست وحيداً في رعب هذا الظلام لذلك أيضاً ، كان الخوف من |
Merda. Diz-lhe que não estou. Diz-lhe que não estou. | Open Subtitles | اللعنه أخبرها اني لست هنـا أخبرها اني لست هنـا |
Agradeço-te isso, mas não muda o facto de não ser o verdadeiro Carson Beckett. | Open Subtitles | شكرا لهذا ولكنه لا يزال لا يغير حقيقة اني لست كارسون بيكيت الحقيقي. |
Eu disse tudo isto para te convencer de que não sou da CIA. | Open Subtitles | فقط اخبرتك كل هذا لتقتنعي اني لست من ال سي اي ايه |
Parece que não sou a única pessoa que sabe que foste tu que me mataste. | Open Subtitles | يبدو اني لست الوحيد الذي يعرف انك قلتلتني |
- Tu. Parece que não sou a única pessoa que sabe que foste tu que me mataste. | Open Subtitles | يبدو اني لست الوحيد الذي يعرف انك قتلتني |
Passei a aula com a Rachel e acho que hoje ela aprendeu que não sou idiota nenhuma. | Open Subtitles | قضيت الساعة مع رايتشل وانا اظن انها علمت اليوم اني لست بلهاء |
Vocês sabem que não sou bufo. Quando é que me ouviram a denunciar alguém? | Open Subtitles | تعلمون جميعا اني لست بواش متى قد سمعتني اوش بأحدهم ؟ |
Quero mostrar-te que não sou assim tão mau. | Open Subtitles | كنت أتمني أننا نستطيع ان نتحد لتستطيع أن تري اني لست بالشخص السئ |
Sei que não sou a tua mãe, querida. Mas, estás segura aqui. | Open Subtitles | اعلم اني لست والدتك يا حبيبتي لكن بمامن هنا |
Sabe que não sou bom nisso, mas antes de ir pro jogo da minha vida, eu quis te ligar porque preciso que me escute. | Open Subtitles | انه انا , انت تعرفين اني لست جيد في هذا لكن قبل ان اذهب الليلة والعب اضخم مباراه في حياتي اردت ان اتصل بك لاني محتاج ان اسمع منك |
Parece que não sou a única por aqui com um namorado branco. | Open Subtitles | يبدو اني لست الوحيده هنا مع صديق ابيض |
Agora preciso que me digas que não estou completamente louca por contratar uma ama gira. | Open Subtitles | حسناً, الان احتاجك لتخبريني اني لست مجنونة لتوظيفي مربية مثيرة |
Eu sei. Mas vê que não estou a brincar. E vou lê-los. | Open Subtitles | اعلم لقد اعتقد اني لست جدية واني لن اقرأها |
- Diz aquele gigante sem graça... que não estou interessada em ofertas de paz. Ele foi embora. | Open Subtitles | أخبرصديقك الضخم اني لست مهتمه بعرض السلام |
Contudo, admito que não estou acostumado à rejeição. | Open Subtitles | على الرغم, واعترف بذلك, اني لست معتاد على الرفض |
Lamento não ter poderes mágicos e não ser muito boa a lutar com facas, | Open Subtitles | اسفه لاني ليس لدي قوي سحرية و اني لست جيده في القتال بالاسلحه |
Primeiro dizes-me que eu não sou o único Carson Beckett, e depois dizes-me que o outro morreu numa explosão horrorosa. | Open Subtitles | أولا , أنت تقول لي اني لست كارسون بيكيت الوحيد وبعد ذلك تخبرني اني توفيت في انفجار فظيع. |