"ان اتخيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imaginar que
        
    • imagino a
        
    É difícil de imaginar que o próximo fosse igualmente competente. Open Subtitles من الصعب ان اتخيل ان الرجل القادم سيكون قادر
    Gosto de imaginar que o que ouço, veio dos meus pais. Open Subtitles احب ان اتخيل ما أسمع أتى من ابى و أمى
    É difícil imaginar que alguém como ele ou o pessoal dele esteja envolvido em algo como isto. Open Subtitles من الصعب ان اتخيل شخصاً مثلة او من موظفية يكون متورطاً في شيئاً كهذا
    Temos as nossas discussões, mas não imagino a vida sem esta velhota. Open Subtitles ,لدينا شجارنا الخاص ولكن لا يمكن ان اتخيل الحياة بدون هذه العجوز المجنونه
    Não a imagino a fazer-me isto, sim? Open Subtitles لا أستطيع ان اتخيل انها تفعل ذلك بي
    E enquanto te lembro que ainda não consigo ler, posso apenas imaginar que a Madeline diria: Open Subtitles وبينما أنا أذكركم انني لا استطيع القراءة بعد لا يسعني الا ان اتخيل مادلين تقول
    A tentar imaginar que tipo de monstro lhe poderia ter feito isto. Open Subtitles كنت احاول ان اتخيل ما نوع الوحش الذي يمكن ان يفعل شيئاً كهذا
    Mas sinto que posso imaginar que nosso bebê sodia parecer assim. Open Subtitles اشعر اني استطيع ان اتخيل كيف سيكون شكل ابنائنا
    Não que eu consiga sentir, mas consigo intelectualmente imaginar que isso parece muito dramático. Open Subtitles ليس حقا يمكنني الشعور باي شي ! ولكنني يمكنني ان اتخيل ان هذا مؤثر حقا
    Pode imaginar que é preciso ser muito difícil para você. Open Subtitles استطيع ان اتخيل ان هذا جداً صعب عليك
    Não te imagino a ter problemas. Open Subtitles لا استطيع ان اتخيل انك قد تواجه مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more