"ان احدكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ninguém se
        
    • que um de vocês
        
    Mas vendo bem os teus arquivos, não acredito que ninguém se vai aborrecer. Open Subtitles لكن بالاطلاع على ملفات حالاتكم لا اعتقد ان احدكم سوف يمل العلاج
    Mas vendo bem os teus arquivos, não acredito que ninguém se vai aborrecer. Open Subtitles لكن بالاطلاع على ملفات حالاتكم لا اعتقد ان احدكم سوف يمل العلاج
    Mas mesmo que o tivesse injectado, apenas o teria feito porque é impossível que um de vocês não soubesse o que se passava. Open Subtitles ولكن حتى لو كنت زرعت هذا الشيء سيكون فقط لأنه محال ان احدكم لم يعرف ماذا يحدث
    O George acabou de anunciar que um de vocês irá traí-Io no Jardim de Gethsemane. Open Subtitles ان احدكم سوف يخونه في حديقة جادسمان
    Sabemos que um de vocês está a dizer a verdade, o outro, não. Open Subtitles نحن نعلم [ان احدكم يقول الحقيقة والآخر لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more