"ان ادخل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de entrar
        
    • que entre
        
    • que meta o
        
    • posso entrar
        
    Gostaria de entrar e fazer umas perguntas sobre seu sobrinho. Open Subtitles اريد ان ادخل واسألك بضعه اسئله عن ابن اخوكي
    Tenho de entrar na igreja. Open Subtitles اين هي المعدات، يجب ان ادخل داخل الكنيسه
    Não sabes se terei de entrar na água. Open Subtitles انت لا تعرف ابدا متى ربما علي ان ادخل الى الماء
    Querem que entre nos detalhes? Open Subtitles حسنا هل تريدني ان ادخل في التفاصيل؟
    - Queres que meta o código... Open Subtitles هل تريدنى ان ادخل الرمز ام لا؟
    posso entrar em ti. Open Subtitles انا استطيع ان ادخل بداخلك. بعد ان اصبح روحا, لكني لن افعل
    Já estava coberta de sangue antes mesmo de entrar neste castelo. Open Subtitles كنت مغطاة بالدماء من قبل ان ادخل هذه القلعه
    Eu joguei fora antes de entrar. Open Subtitles لقد وضعتها بالخارج قبل ان ادخل
    Preciso de ficar normal antes de entrar. Open Subtitles اريد ان اكون طبيعياً قبل ان ادخل
    Tenho de entrar na cabeça deles. "Bob, o que está a fazer?" Open Subtitles علي ان ادخل في رؤوسهم " يعني يتصرف زيهم " "ماتفعل يا بوب؟" ذا خبل :
    Sabes que mais, vou precisar de entrar nos ficheiros da polícia. Open Subtitles يجب ان ادخل الى ملفات البوليس
    Eu tenho de entrar em Gringotts. Open Subtitles اريد ان ادخل الي جرينجوتس
    Tenho de entrar. Open Subtitles أنا احتاج ان ادخل لداخل
    - Quer que entre consigo e segure a sua mão? Open Subtitles ربما يجب ان ادخل معك وان امسك يدك
    Importam-se de que entre, para ver a cara? Open Subtitles ايمكننى ان ادخل لاضبط وجهى ؟
    Queres que meta o código? Open Subtitles -هل تريدنى ان ادخل الرمز؟
    posso entrar para uma bebida, ou assim? Open Subtitles هل يمكننى ان ادخل من اجل الشراب او شئ ما؟
    posso entrar? Open Subtitles هل يمكنني ان ادخل. اسأل فقط ما تريد سؤاله
    posso entrar, ou preciso de fazer um teste antes? Open Subtitles حسنا .. هل يمكن ان ادخل او هناك اختبار مكتوب احتاج ان اقوم به ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more