"ان اذهب معك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir contigo
        
    • de ir consigo
        
    • que vá contigo
        
    • que eu vá contigo
        
    Sabes o quão eu quero ir contigo nesta viagem? Open Subtitles هل تعرف كم اريد ان اذهب معك بشده معك في رحلتك ؟
    Sabes o quão eu quero ir contigo nesta viagem? Open Subtitles هل تعرف كم اريد ان اذهب معك بشده معك في رحلتك ؟
    - Tenho de ir consigo? Open Subtitles هل علي ان اذهب معك ؟
    Gostava de ir consigo para entrevistar o Crewes. Open Subtitles اريد ان اذهب معك لمقابل كروز
    Tens a certeza que não queres que vá contigo? Open Subtitles هل انت متأكده انك لاتريديني ان اذهب معك
    Mas não queres ir sozinho, queres que vá contigo. Open Subtitles باستثناء انك لا تريد الذهاب هناك بمفردك تريدني ان اذهب معك
    Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? Open Subtitles انت متأكد أنك لا تريدنى ان اذهب معك لالتقاط المال؟
    Queres que eu vá contigo? Open Subtitles تريدين ان اذهب معك
    O QUE TE PARECE? Não me interessa que ela diga que é perigoso, quero ir contigo. Open Subtitles لا اهتم ان كان خطيرا , او ما يقوله هذا الشئ ما زلت اريد ان اذهب معك.
    É por isso que estou a tentar ir contigo. Open Subtitles وهذا هو السبب أنا أحاول ان اذهب معك.
    - Irei sozinho. - Näo, tenho de ir contigo. Open Subtitles سوف اذهب وحدى كلا , لابد ان اذهب معك
    Queres que vá contigo dizer-lhe? Open Subtitles -هل تريدين مني ان اذهب معك لاقول لها؟
    Permite-me que vá contigo, por favor. Open Subtitles اسمحي لى ان اذهب معك , رجاء
    - Queres que vá contigo? Open Subtitles -هل تريدني ان اذهب معك ؟
    - Queres que eu vá contigo? Open Subtitles -هل تريدني ان اذهب معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more