Mas vim a concluir ultimamente que não é assim. | TED | ومن ثم اكتشفت ان الامر ليس كذلك .. |
Pronto, amor, eu sei que não é fácil, está bem? Sei que tens saudades dela. | Open Subtitles | حسناً, عزيزتى, انا اعرف ان الامر ليس سهلاً, حسناً؟ |
Sabemos que não é pelo lucro e que ele não é um assassino. | Open Subtitles | نعرف ان الامر ليس للربح و نعرف انه ليس بقاتل اذن ما طبيعته؟ |
Não é o que você pensa, Sra. Smalls. Não somos ladrões. | Open Subtitles | ان الامر ليس كما تعتقدي سيدة سمول نحن لسنا لصوص |
Não é o que pensas. | Open Subtitles | ان الامر ليس كما تعتقد |
Temo que não é assim tão fácil. | Open Subtitles | اخشى ان الامر ليس بهذه السهوله |
Tu sabes que não é assim. | Open Subtitles | تعلمين ان الامر ليس كذلك |
Eu sei que não é fácil. | Open Subtitles | اعرف ان الامر ليس سهلا |
Prometo. Sei que não é nada de importante. | Open Subtitles | اعدك,أعرف ان الامر ليس كبيرا |
Dizem que não é justo: | Open Subtitles | يقولون ان الامر ليس عدلاً: |
Zak, Não é o que estás a pensar. | Open Subtitles | زاك ان الامر ليس مثل ماتعتقد |
Alisha, Não é o que parece! | Open Subtitles | -اليشا" ان الامر ليس كما يبدو" |
- Riley, Não é o que parece. | Open Subtitles | حقاً ؟ - رايلي ) , ان الامر ليس كما يبدو ) |
não é assim tão doloroso. | Open Subtitles | هيا ان الامر ليس بهذا السوء امنحنا ابتسامتك |
Desculpe, senhor, não é assim tão fácil. | Open Subtitles | آسف, سيدي, ان الامر ليس بهذه البساطة |