"ان انهي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de terminar
        
    • de pôr fim a
        
    • acabar a
        
    • acabar de
        
    • terminar a
        
    • de acabar com
        
    Agora, apenas gostaria de terminar contando-vos a pequena história sobre Avelile. TED والآن اريد ان انهي حديثي بقصة قصيرة عن إيفيلي
    Mas preciso de terminar estas coisas, para que o pequeno Carl tenha uma casa quando regressar. Open Subtitles ولكن يجب ان انهي هذه الأعمال حتى يستطيع كارل الصغير ان يجد منزلا
    - É a única maneira de pôr fim a isto e garantir que a única pessoa prejudicada sou eu. Open Subtitles ان انهي هذا الامر تماما و اطمئن ان الشخص الوحيد الذي سيُعاقب هو انا
    Acho que tenho de pôr fim a isto. Open Subtitles اعتقد أني يجب ان انهي ذلك
    Estou a tentar acabar a minha refeição. E não posso contigo aqui parado. Open Subtitles احاول ان انهي وجبتي هنا ولكن لا استطيع ذلك وانت تقف هنا
    Tive de acabar de pintar o raio da casa. Open Subtitles كان علي ان انهي دهان منزلنا الملعون
    Talvez, quando terminar a minha "demo"... mas, não tive tempo de voltar ao estúdio. Open Subtitles ربما بعد ان انهي عرضي ولكني لست قادره على ان اعود الى الاستوديو
    Preciso de acabar com isto o mais depressa possível. Open Subtitles اريد ان انهي هذه المسالة وبأسرع ما يمكن
    Bem, desculpe, mas preciso de terminar isto antes do seu almoço de amanhã. Open Subtitles انا اسفه, لكن علي ان انهي عملي قبل حفلة غداءك غداً
    Agora, estão todos a queixar-se e tenho de terminar a canção. Open Subtitles نعم , لكن الجميع يجلس هنا ولايفعل شيئا وانا يجب ان انهي هذه الاغنيه
    (Aplausos) Gostaria de terminar com uma pequena metáfora. TED اريد ان انهي حديثي هنا باستعاضة رمزية
    Sim, tenho de pôr fim a isto. Open Subtitles صحيح يجب ان انهي ذلك
    Devia lá ter ficado para acabar a sandes? Open Subtitles أتعتقد بانه يجب علي الجلوس هناك الى ان انهي شطيرتي؟
    Primeiro tenho de acabar a carta. Isto não está bem. Con-sciência? Open Subtitles علي ان انهي كتابة الرسالة هذا خطأ، ضم...
    Desculpa, Wayne. Eu tinha de acabar de empacotar. Open Subtitles -اسفه واين,كان على ان انهي حزم امتعتي
    Tenho de acabar de comer o meu iogurte. Open Subtitles احتاج ان انهي الزبادي
    Agora, eu só quero terminar a dizer que se nós seguirmos a razão, vamos entender que, eu acho, vamos dizer que queremos ter uma percepção do terrorismo que não é somente a percepção militar. TED الان، اريد ان انهي بمقوله، اذا اتبعنا السبب سندرك أننا سنقول ان ما نريد هو لدينا تصور للإرهاب الذي هو ليس محض تصور عسكري له.
    Tenho de acabar com ele, não tenho? Open Subtitles يجب ان انهي هذا ، صحيح؟ انا سيئة في الإنفصال
    Tenho de acabar com isto antes que mais alguém com o azar de estar na minha vida morra. Open Subtitles يجب ان انهي هذا قبل ان يأتي الحظ السيئ لشخص اخر بأن يدخل حياتي ويموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more