"ان تجعلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazê-la
        
    • a conseguia fazer
        
    Disseste que era suposto o feitiço fazê-la esquecer tudo o que ela viu na casa do lago. Open Subtitles لقد قلت ان التعويذة يفترض ان تجعلها تنسى فقط كل شئٍ رأتهُ في منزل البحيرة
    Podemos levar uma rameira à água, mas não podemos fazê-la pensar. Open Subtitles بأمكانك ان تقود العاهره إلى الماء ايها الاعب ولكنك لا تقدر ان تجعلها تفكر هل فهمت ما اقول ؟
    Mas, ele veria que não haveria maneira de fazê-la perceber que ele era genuíno. Open Subtitles لكنه يرى انه ما من طريقة من الممكن ان تجعلها تدرك انه واقعي
    Você disse que não a conseguia fazer bonita em dois dias, mas ela está um borracho. Open Subtitles قلت بأنك لاتستطيع ان تجعلها جميله في يومين , وهاهي رائعه
    Você disse que não a conseguia fazer bonita em dois dias, mas ela está um borracho. Open Subtitles قلت بأنك لاتستطيع ان تجعلها جميله في يومين , وهاهي رائعه
    Então, a Georgie tem centenas de jovens másculos e profissionais a aparecer amanhã, podes fazê-la ficar fabulosa e fazer as tuas coisas mágicas? Open Subtitles اذا جورجي لديها مئات من الشباب سوف يأتون غدا . هل يمكن ان تجعلها تبدو فاتنة
    Pode beijar a minha mulher, levá-la para a cama, mas não pode fazê-la rir. Open Subtitles يمكنك ان تقبل زوجتي يمكنك ان تاخذها للسرير لكنك لا يمكنك ان تجعلها تضحك
    De seguida, tens de fazê-la sentir como se tu tivesses visto nela algo que nunca tenhas visto em mais ninguém. Open Subtitles ثانياً عليك ان تجعلها تشعر انك ترى بها شيء غير موجود في الاخرين.
    Não consegue fazê-la gozar, hein? Open Subtitles لا يمكنك ان تجعلها تاتى.. ها؟
    Pode fazê-la rir? Open Subtitles هل يمكنك ان تجعلها تضحك؟
    A coisa é fazê-la feliz. De acordo? Anda. Open Subtitles الامر كله حول ان تجعلها سعيدة يا (دوغ) اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more