Ela é talentosa, mas a mãe esquece-se sempre de pagar as aulas, e eu não ouso mencioná-lo. | Open Subtitles | إنها موهوبة ولكن والدتها دائماً ماتنسى ان تدفع ثمن دروسها ولا أتجرأ على أن أذكر هذا الأمر |
Tens de pagar a comida de tartaruga, cabeça de calhau. | Open Subtitles | يجب ان تدفع لطعام السلاحف.. يارأس الصخرة |
Se queres dançar, tens de pagar à banda. Percebes? | Open Subtitles | هل تريد ان ترقص يجب ان تدفع للفرقة.. |
Não sabes como hás-de pagar a universidade? Vende a casa. | Open Subtitles | لاتستطيع ان تدفع تكاليف دراستك الجامعية قم ببيــع بيتــكٌ |
Tu sabes,é uma maneira da Brooke pagar pelos teus erros, mas a minha filha também tem de pagar por eles, | Open Subtitles | اتعرف من المحزن ان تدفع بروك ثمن اخطائك ولكن ان تضطر ابنتي لدفع ثمنهم ايضا |
Se queres pedir emprestado, tens de pagar ao homem. | Open Subtitles | هل تفهم اذا اردت ان تقترض يجب ان تدفع للمقرض |
Ela era linda. Näo precisava de pagar. | Open Subtitles | كانت إمرأة جميلة لم يتوجب عليها ان تدفع لأي أحد |
Acalma-te. Só tens de pagar as coisas que compraste. | Open Subtitles | اهدأ ليس عليك ان تدفع سوى الاشياء التي اشتريتها |
Isto é propriedade privada. Tens de pagar para estacionar aqui. | Open Subtitles | هذه منطقه خاصه يا رجل يجب ان تدفع لتقف هنا |
Apenas terás de pagar a fiança. Tira o dinheiro da conta da empresa. | Open Subtitles | كل ما عليك ان تفعله هو ان تدفع الكفالة, خذها من الشركة |
Tudo o que estraguei pode ser reparado se o país estiver na disposição de pagar por isso. | Open Subtitles | كل شيء كسرته يمكن اصلاحه لو ان البلد تريد ان تدفع ثمنه |
Por isso ou gostas de pagar por mau café ou fizeste isso tudo só para falar comigo. | Open Subtitles | لذا إما أنك تحب ان تدفع لقاء القهوة السيئة او أنك فعلت كل ذلك كي تكلمني |
Tem comido na casa. Agora é hora de pagar o preço! | Open Subtitles | لقد اكلت في المنزل عليك ان تدفع الثمن الان |
É a noite que saio com a minha mulher, por isso, também vais ter de pagar a dela. | Open Subtitles | هذة هى الليلة التى اخذ زوجتى فيها خارجا لذلك يجب عليك ان تدفع لها ايضا |
Meu, não precisavas de pagar para ter protecção! | Open Subtitles | يارجل,ليس عليك ان تدفع الاموال من أجل حمايتك.. |
- Mandalore não deveria precisar de pagar a contrabandistas para alimentar o seu povo. | Open Subtitles | ماندولور لا يجب ان تدفع للمهربين لان يطعموا الشعب |
Uma avó trabalhadora deixa de pagar durante 24 meses e vocês tiram-lhe as coisas? | Open Subtitles | جدة عاملة تذهب من غير ان تدفع لمدة 24 شهر و انت فقط تأخذ كل اغراضها؟ |
Ainda tem 26,40 euros a pagar pelos jornais e pelo chocolate. | Open Subtitles | مازلت يجب ان تدفع للجريدة والشكولاته. 26 يورو، |
Não tens de pagar pelos erros dele. | Open Subtitles | ليس عليك ان تدفع ثمن اخطاءه |