Se tiveres de ir à casa de banho, levanta o tampo da sanita. | Open Subtitles | اذا اردت ان تذهب الى المرحاض الان فقط ارفع الغطاء. |
...quando te disser... que tens de ir à escola. | Open Subtitles | عندما اقول لك لابد ان تذهب الى المدرسة |
Próxima... - Tens de ir à escola com a Megan? | Open Subtitles | -سيكون عليك ان تذهب الى المدرسة مع ميجان ؟ |
E um dia, ela diz que tem que ir para a Suíça. | Open Subtitles | وذات يوم, قالت انها يجب ان تذهب الى سويسرا |
Mas para podermos ajudá-lo, terá que ir para casa. | Open Subtitles | ولكن اوامرنا ان نساعدك وعليك ان تذهب الى بيتك |
Primeiro, tens que ir a casa dos Powell, e contar-lhes a verdade. | Open Subtitles | اولا عليك ان تذهب الى باول وتخبرهم بالحقيقه |
Têm de ir à 48ª e Broadway. | Open Subtitles | يجب ان تذهب الى شارع 48 فى برودواى |
Stan, tens de ir à embaixada dos EUA pedir ajuda. | Open Subtitles | (ستان) , يجب ان تذهب الى السفارة الامريكية وتأتي بالمساعدة |
Ela teve de ir à casa-de-banho. | Open Subtitles | كان لا بد ان تذهب الى جون |
E tu tens que ir para a cidade por causa disso? | Open Subtitles | ايجب ان تذهب الى المدينة من اجل ذلك؟ |
- Temos que ir para um lugar seguro. | Open Subtitles | - نحن يجب ان تذهب الى مكان آمن. |
Tens que ir a Nova Iorque e impedir que estas casas cheguem aqui. | Open Subtitles | يجب ان تذهب الى نيويورك وايقاف تلك المنازل من الوصول الى هنا |
Nunca terias que ir a mais lado nenhum, pois não? | Open Subtitles | لن تضطر ان تذهب الى اي مكان اليس كذلك ؟ |
Tem que ir a um dentista. | Open Subtitles | يا اللهي يجب ان تذهب الى طبيب اسنان |