Achas que uma jovem assim não gosta de ouvir que é linda a valer? | Open Subtitles | هل تعتقد ان فتاة شابة مثل هذه لا تحب ان تسمع كم هي فاتنة ؟ |
Precisas de ouvir isto. | Open Subtitles | الان نذهب الي بريندا براكستون عليك ان تسمع هذا |
Sabe como ela gosta de ouvir falar das últimas doenças terríveis. | Open Subtitles | تعرف كم هي تحب ان تسمع آخر الامراض الفظيعه |
Não queres ouvir o que o Jimmy tem a dizer sobre ti? | Open Subtitles | الا تريد ان تسمع ما الذي كان يقوله جيمي عنك ؟ |
Mas antes de tomares uma decisão quero que oiças o que as pessoas dizem sobre o Starbuck. | Open Subtitles | ولكن بدايةً أريد منك ان تسمع ما يقوله الناس. |
Só lhe peço que ouça e reconheça a verdade absoluta. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تسمع وتتحقق من الحقيقة المطلقة. |
Eu não quero que ouças nenhuma música raivosa. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تسمع اى موسيقى صاخبة |
E a Ankita não pode ouvir nada sobre isto, está bem? | Open Subtitles | و "انكيتا" لا يجب عليها ان تسمع اي شيئ من هذا " حسناً ؟ |
É a forma deles dizerem que se preocupam, e não conseguem ouvir alguém falar da sua avó mexicana sem que digam "comida" na primeira frase. | TED | انها تعني (انا اهتم فيك), ولايمكنك ان تسمع احد يتحدث عن جدته المكسيكيه بدون ذكر الطعام في الجمله الأولى |
E depois de estar total e completamente obcecada com a gigantesca riqueza e história da cultura Chinesa, era como este alívio total de ouvir algo tão verdadeiramente Americano e tão verdadeiramente impressionante. | TED | وبعد ان كنت مهووسة تماما بالتاريخ العظيم والضخم الخاص بالحضارة الصينية, كان تماماً يشبه الانقاذ ان تسمع شيئاً امريكيا خالصاً ورائع حقاً |
Certo, Frenchy. O que gostaria de ouvir? | Open Subtitles | حسنا فرينشى ماذا تحب ان تسمع ؟ |
Esta escola obviamente precisa de ouvir a versão das coisas do Eric Forman... | Open Subtitles | يبدو ان هذه المدرسة تحتاج ان تسمع نسخة ايريك فورمان . |
Acho que estás a precisar de ouvir uma parte. | Open Subtitles | يبدو أنك تحتاج ان تسمع جزء منها |
Red, tens de ouvir o resto da informação. | Open Subtitles | ريد من الافضل ان تسمع باقى المعلومات |
Mas quando perdíeis, o que não teríeis dado para ver as águias erguidas em vossa honra, para ouvir o vosso nome? | Open Subtitles | لكن عندما خسرت , على ماذا حصلت عندها ان ترى النسور تعلو في سمائك ان تسمع اسمك على شفاه كل رجل |
Devia ouvir o que ele está a jurar fazer ao Rance. | Open Subtitles | كان عليك ان تسمع ماذا اقسم ان يفعل برانس |
Ellie, quero que oiças isto. | Open Subtitles | ايلى اريدك ان تسمع هذا |
Para que oiças os pássaros cantar e... | Open Subtitles | حتى يمكنك ان تسمع غناء الطيور و ... |
Para já, quero que observe e quero que ouça. Ok? | Open Subtitles | اريدك أن تنظر وأريدك ان تسمع, حسنا ؟ |
Quero que ouças exactamente o que é que isso parece, Ted. | Open Subtitles | حسنـا أريدك ان تسمع بالضبط (كيف يبدو ( تيد |
Assim pode ouvir o barulho do motor. | Open Subtitles | تستطيع ان تسمع صوت الموتور |
O quê? queres ouvir onde vai parar a pequena aranha Felder? | Open Subtitles | هل تريد ان تسمع ماسيتهي عليه عنكبوت ايتسي بيتسي فيلدر |
Os vossos ouvidos não conseguem ouvir esse acorde; realmente, eles podem ouvir coisas incríveis. Os ouvidos conseguem ouvir 10 oitavas. | TED | ان إذنك لايمكنها سماع صوت ذاك الوتر .. ولكن يمكنها سماع اشياء في منتها الروعة .. حيث يمكن لآذاننا ان تسمع ل 10 اوكتافات - اوكتاف = مسافة بين " دو " و " سي " = |