Mas tens de acreditar em mim quando te digo que esta é a primeira vez que me sinto realmente feliz. | Open Subtitles | عليك ان تصدقيني اذا قلت لك ان هذه هي السعاده الحقيقية الاولى فى حياتى |
Sim, olha, eu sei que as tuas ordens são para te manteres afastada disto, mas tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | انظري، اعي تماما ان اوامرك تفيد بان تبقي بعديا عن هذا لكن يجب عليك ان تصدقيني |
Eu não tinha a menor ideia, Karen. Você tem de acreditar em mim! | Open Subtitles | لم يكن لدي ادنى فكره يا كارين يجب ان تصدقيني |
Tens que acreditar em mim. Não tive intenção de os guiar até aqui. | Open Subtitles | يجب ان تصدقيني لم اكن انوي ان ادلهم الي هنا |
Kate, tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | كيت , يجب ان تصدقيني |
É importante que acredites em mim. | Open Subtitles | انه من المهم ان تصدقيني |
- Tem de acreditar em mim. - Eu quero acreditar em si. | Open Subtitles | يجب ان تصدقيني - اود ان اصدقك - |
Não precisas de acreditar em mim. | Open Subtitles | لا عليكِ ان تصدقيني |
Querida, tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | عزيزتي,يجب ان تصدقيني |
Francesca, ouve, tens de acreditar em mim, okay? | Open Subtitles | فرانشيسكا"أنظري" يجب ان تصدقيني |
Tem de acreditar em mim. | Open Subtitles | عليك ان تصدقيني |
- Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | -يجب ان تصدقيني -حسناً .. |
Têm de acreditar em mim. Não fui eu. | Open Subtitles | يجب ان تصدقيني لم أفعلها . |
Mas tu tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | لكن يجب ان تصدقيني |
Tem que acreditar em mim, Dra. Turner. | Open Subtitles | يجب ان تصدقيني دكتور تيرنر |
Tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | عليك ان تصدقيني |
Tem que acreditar em mim... | Open Subtitles | عليك ان تصدقيني |
- Tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | -عليك ان تصدقيني |
Preciso que acredites em mim. | Open Subtitles | اريدك ان تصدقيني |
Preciso que acredites em mim. | Open Subtitles | أريدك ان تصدقيني. |