Quero pagar uma bebida a todos e espero que tenham gostado. | Open Subtitles | أود أن أشترى شراباً للجميع هنا و أتمنى ان تكونوا إستمتعتم جميعاً بالعرض |
Espero que tenham gostado da paragem. | Open Subtitles | ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بتوقفنا المؤقت |
Quero que vocês pelo menos consigam arrastar-se de monumento para monumento. | Open Subtitles | اريدكم ان تكونوا قادرين على الاقل على السير حتى الفندق |
É bom tê-los na minha equipa. Venho para jogar. Espero que vocês também. | Open Subtitles | انه من الجيد ان احصل عليكم فى فريقى انا هنا لألعب واتمنى ان تكونوا كذلك |
Pedi os melhores contabilistas do Exército. Espero que sejam vocês. | Open Subtitles | لقد طلبت افضل مراجعين حسابات في الجيش اتمني ان تكونوا انتم |
Espero que estejam prontos para um dia de praia. Sim, um dia de praia. Espera. | Open Subtitles | اتمنى ان تكونوا مستعدين لبعض المتعة في هذا الجو المشمس الا يجب ان تجيب على الهاتف ؟ |
Quisemos que fossem os primeiros a saber que pedi a Anika em casamento. | Open Subtitles | أردنا منكم ان تكونوا اول من يعلم بأني طلبت من انيكا بأن تكون زوجتي الحبيبه |
E não podem estar aqui sem permissão. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكونوا هنا بدون اذن. |
Espero, sinceramente, que tenham tido mais sucesso do que aqui em Tóquio. | Open Subtitles | اتمنى ان تكونوا نجحتم هناك اكثر من هنا فى طوكيو |
Bem, cavalheiros... espero que tenham trazido apetite. | Open Subtitles | .. حسناً ايها الساده اتمنى ان تكونوا احضرتم شهيتكم |
Espero que tenham aprendido uma lição valiosa, meninos. | Open Subtitles | أتنمي ان تكونوا تعلمتم يا أطفال درساً قيماً. |
Espero que tenham fome porque a segunda sílaba é "comestível." | Open Subtitles | واتمنى ان تكونوا جائعين لأن الجزء الآخر يؤكل |
Espero que tenham fome. Eu vou fazer o pequeno-almoço. | Open Subtitles | . اتمني ان تكونوا جائعين , فقد أعددت الفطار |
Seria bom que vocês voltassem para cá o mais rápido possível. Tudo bem pastor, aqui é a ovelha 1 desligando. | Open Subtitles | من الأفضل لكم ان تكونوا هنا بأقرب وقت ممكن .. |
Eu quero que vocês sejam sempre fortes em campo, para que também o sejam sempre fora de campo. | Open Subtitles | أريد منكم أن تكونوا اقوياء فى الملعب لذا عليكم ان تكونوا اقوياء دائما |
Eu senti e espero que vocês também. | Open Subtitles | على الاقل انا اختبرته اتمنى ان تكونوا قد اختبرتموه انتم كذلك |
Espero que sejam bons. O tipo que contratei foi atingido numa perna ao tentar sair de lá. | Open Subtitles | يجب ان تكونوا جيدين فالشخص الذى أجرته أصيب بطلق نارى وهو يحاول الدخول |
Fica a caminho, espero que sejam suficientemente gentis para me deixar lá. | Open Subtitles | انها على الطريق, اتمنى ان تكونوا كرماء وتنزلوني |
Quero que sejam pessoas, que se comprometam, que sejam íntegros, fieis e humanos. | Open Subtitles | لكن اشخاصا خدومين ان تكونوا اوفياء |
Espero que estejam todos a desfrutar do que é obviamente um casamento. | Open Subtitles | اتمنى ان تكونوا جميعا مستمتعين بما انه واضح ان هذا حفل زفاف |
Espero que estejam contentes. Deixaram um assassino à solta pela cidade. | Open Subtitles | اتمنى ان تكونوا سعيدين لقد جعلتم قاتل يدخل البلدة |
Ai é? Espero que estejam felizes. | Open Subtitles | نعم، اتمنى ان تكونوا سعداء |
"Um quê". Boa. Tinha medo que fossem vagos quanto a isto. | Open Subtitles | "جودة خاصة " جيد كنت قلقا انكم ستحاولوا ان تكونوا غامضين عن هذا الشئ |
Mas não podem estar juntos aqui. | Open Subtitles | لكنكم لا تستطيعوا ان تكونوا سوياً هنا. |