Não deixa de estar nos cuidados intensivos. Tem de ser mais específica da próxima vez. Anda. | Open Subtitles | لا يزال في العناية المركزة عليكِ ان تكوني أكثر دقّة في المرات القادمة هيّا |
É quando dissemos ao taxista para virar à esquerda a seguir a carro queimado, ele disse que teríamos de ser mais específicos. | Open Subtitles | لأنه عندما طلبنا من سائق التكسي الانعطاف يمينا عند السيارة المحترقة, قال لي, "عليك ان تكوني أكثر تحديدا." |
Tens de ser mais cuidadosa. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تكوني أكثر حذراً |
De qualquer forma, ele é o melhor pai do mundo, por isso, talvez possa ser um pouco mais simpática com ele. | Open Subtitles | على اي حال انه أفضل اب على الإطلاق لذا ربما يمكنك ان تكوني أكثر لطفا معه |
Podes ser um pouco mais animada que isso? | Open Subtitles | أيمكن ان تكوني أكثر قليلاً متحمسة |