| - mas acho que devias vir já para aqui. - Lily? | Open Subtitles | لكنني اعتقد ان عليك ان تكون هـنـا الآن ليلي ؟ |
| Acho que devias tentar namoriscar online. | Open Subtitles | اعتقد ان عليك ان تتعملي الغزل عبر الانترنت |
| Achei que devias saber, porque vocês vão em digressão e... | Open Subtitles | ظننت ان عليك ان تعلم فقط لأنكم يا شباب ستذهبون بجوله |
| Não acha que devias entrar no fim? | Open Subtitles | الا تعتقد ان عليك ان تقف خلفنا |
| E eu acho que devias saber qual é o teu lugar. | Open Subtitles | وانا اعتقد ان عليك ان تبقى في مكانك |
| Então acho que devias ir para Paris. | Open Subtitles | اذا انا اعتقد ان عليك ان تذهب لباريس |
| Victor, acho que devias ver isto. | Open Subtitles | فيكتور, اظن ان عليك ان ترى هذا |