"ان علي ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que tenho de
        
    • que devo
        
    Então, estás a dizer-me que tenho de contar piadas racistas? Open Subtitles انت تقولين لي ان علي ان اقول نكتا عنصرية؟
    Nem acredito que tenho de aturar modelos, para sair com a Cece. Open Subtitles لا تصدقون ان علي ان اتعامل مع عارضات ازياء فقط للخروج مع سيسي
    Eu conheci uma mulher mexicana na pedicura que me fez perceber que tenho de te deixar ir. Open Subtitles قابلت امرأة مكسيكية فيصالونالاظافر.. جعلتنيادرك.. ان علي ان امنحك حريتك
    O meu pai é incrível. Diz que devo respeitar a santidade do casamento... e depois está aos beijos na varanda. Open Subtitles لا أصدق أبي, أولاً يقول ان علي ان أحترم قداسة الزواج
    A Ann acha que devo concorrer à Associação de Estudantes. Open Subtitles -تظن (آن) ان علي ان أرشح نفسي رئيساً لإتحاد الطلبه
    Penso que tenho de me dedicar, sabes. Open Subtitles اعتقد ان علي ان اهدأ قليلا اليس كذلك
    - Sinto que devo perguntar. Open Subtitles حسنا اشعر ان علي ان اسأل
    Achas que devo aceitar? Open Subtitles -هل تعتقد ان علي ان اقبل به ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more