"ان فعلت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se fizer
        
    • se fizeres
        
    • se o fizeres
        
    Se fizer isso por ele, como vai ser justo com as outras crianças... cujo verão eu estraguei? Open Subtitles ان فعلت هذا له فكيف سيكون الوضع مع الاطفال فى الصيف هذه بالظبط وجهة نظرى.
    Se fizer isso o dia todo, fica com os ombros todos doridos. Open Subtitles سوف تؤلمك اكتافك ان فعلت هذا طوال اليوم..
    Foi só violência, e Se fizer isto, a vida da Lindsey também vai ser. Open Subtitles حياتك كانت كانت متمحورة حول العنف و ان فعلت هذا حياة ليندسي ستكون كذلك أيضا
    Que se fizeres o que te disserem, não consegues, e então acabou-se. Open Subtitles ان فعلت ما يخبرونك انك لا يمكنك فعله عندها ينتهي الامر
    Vamos buscar a minha família e trago-te para o complexo e trataremos o vírus, mas somente se fizeres exactamente o que eu mandar. Open Subtitles نحن نحضر عائلتي وانا سأدخلك لـ المجمع لتتلقى العلاج من الفايروس ولكن فقط ان فعلت ماطلبته منك ، اجل او لا؟
    se fizeres isto, nunca deixarão de ter medo de ti. Open Subtitles ان فعلت ذلك , لن يكفوا عن الخوف منك أبداً
    Acredito que se o fizeres, poderia desmanchar-me a chorar. Open Subtitles اعتقد ان فعلت ذلك سوف يغمى علي
    Se fizer demasiado isso, fica com má fama. Open Subtitles لانك ان فعلت ذلك , سوف تحصل على تقييم سيء
    Se fizer isso, prendemo-lo como cúmplice no assassinato. Open Subtitles ان فعلت ذلك سنسجنك كشريك في الجريمة
    Se fizer isto, é uma hipócrita ridícula. Open Subtitles ان فعلت ذلك فأنت منافقة مثيرة للشفقة
    Certo, o que ganho Se fizer isso? Open Subtitles حسنا .. على ماذا احصل ان فعلت ؟
    Chefe, Se fizer isso, perdemos a melhor pista para o Peter Lewis. Open Subtitles ان فعلت ذلك، سنخسر اقوى دليل على مكان "بيتر لويس"َ
    Se fizer isso, exponho a sua vergonha. Open Subtitles لا ان فعلت هذا سوف افشي سرها
    E talvez se fizeres tudo que eu mandar, este teu traseiro de merda pode acabar por ir para Yale. Open Subtitles وربما ان فعلت كلّ ما آمرك به فابنك الأحمق ربما يذهبإلى"يايل"
    se fizeres isso, a morte do Olly não vai significar nada. Open Subtitles ان فعلت ذلك فموت أولي لن يكون بمعنى
    se fizeres as duas coisas, a tua pena será de 15 anos. Open Subtitles ان فعلت ذلك، سيحكمون عليك بـ ١٥ عام
    se fizeres isso, eu deixo-a viver. Open Subtitles ان فعلت ذلك, ساجعلها تعيش
    se fizeres, vais acordar a mâe. Open Subtitles ان فعلت ستأتي امي
    se fizeres isto, eu juro por Deus que vou... Open Subtitles اقسم بالله ان فعلت هذا
    Para começar, nem devíamos tê-lo feito, mas se voltares a fazê-lo, como favor a todas as mulheres não devias, mas se o fizeres, devias usar um preservativo sobre outro, e depois prendê-los com fita isoladora. Open Subtitles لم يكن علينا فعل ذلك في المقام الأول لكن اذا كنت ستفعل ذلك مرة أخرى، والذي من الأفضل للنساء في أي مكان ألا تفعله لكن ان فعلت ، فعليك أنت تضع واقٍ فوق واقٍ
    Não me vais matar, porque se o fizeres... isto nunca terminará. Open Subtitles انت لا تستطيع قتلي .... لانك ان فعلت هذا لن ينتهي ابداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more