"ان كانت قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se
        
    Isso mantém-me acordado à noite, imaginando se ela o ouviu alguma vez. Open Subtitles ذلك يبقيني مستيقظا بالليل متسائلا ان كانت قد سمِعتها من قبل
    Quero mudar as ligaduras e ver se ela come alguma coisa. Open Subtitles انني اريد ان اتفحص ضماداتها واري ان كانت قد تركت بعض الطعام
    São 2 e 58, tenho de ver se ela voltou. Open Subtitles من فضلك ابقي معنا انها الثانية و 58 دقيقة يجب ان أرى ان كانت قد عادت للمنزل
    se ela teve mesmo um filho dele, poderemos localizá-la pelos registos. Open Subtitles حسنا, ان كانت قد أنجبت طفله فقد نتمكن من تعقبها عبر سجلات الولادة
    São 2 e 58, tenho de ver se ela voltou. Open Subtitles من فضلك ابقي معنا انها الثانية و 58 دقيقة يجب ان أرى ان كانت قد عادت للمنزل
    Vou ver se a Bonnie saiu da piscina. Open Subtitles سأرى بونى ان كانت قد خرجت من حمام السباحة
    Sabe se foram roubados. Open Subtitles يجب ان نفحص ان كانت قد نقصت من مكان ما
    Não encontrei ela. Nem sei se sobreviveu. Open Subtitles لم اجدها بعد لا ادرى ان كانت قد نجت بعد
    Temos de descobrir se foi vacinada. Open Subtitles علينا ان نعرف ان كانت قد تلقت اللقاحات
    se ela visitou o Carroll na prisão, usou um outro nome. Open Subtitles ... ان كانت قد زارت " كارول " بالسجن . فقد استخدمت اسماً مستعار
    Só perguntei se ele lhe fez o teste. Open Subtitles سَألَت ان كانت قد اختبرت .
    se tiver sido assassinada, Mr. Open Subtitles ... اتعلم ان كانت قد قتلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more