| Agora que consegui a vossa atenção... sei que todos vocês verão esta fotografia. | Open Subtitles | الان بما اني حصلت على اهتمامكم اعرف ان جميعكم شاهدوا هذه الصوره الليلة |
| Se me permitem direcionar a vossa atenção para isto... | Open Subtitles | هل لي أن أوجه اهتمامكم إلى ما وجدت؟ |
| Agora que tenho a vossa atenção... vou perguntar outra vez. | Open Subtitles | الآن بعد أن حصلت على اهتمامكم سأسألُ ثانية |
| - Agora temos a tua atenção. - Caluda. | Open Subtitles | . هل بالإمكان أن تعيرونا اهتمامكم - . بوبي اهدأ - |
| Mereço um pouco da tua atenção. | Open Subtitles | لدي الحق في الحصول على اهتمامكم. |
| Eu acho-a linda, inspiradora e eletrizante, e espero conseguir captar realmente o vosso interesse. | TED | أجد أنه جميل ومُلهم وفاتن، وأتمنى حقاً أن أكون قادرة على إثارة اهتمامكم. |
| Agradeço a tua preocupação. | Open Subtitles | أنا أقدر اهتمامكم |
| Agradeço a sua preocupação pela minha segurança, a sério, mas acho que precisamos de ter uma conversa sobre limites. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أقدر اهتمامكم مع سلامتي، أنا حقا، لكن أعتقد أننا بحاجة لإجراء محادثة |
| Queria chamar a vossa atenção, nunca quis mandar tudo pelos ares. | Open Subtitles | أجل لقد كنت أريد أن أستحوذ على اهتمامكم و ليس تدمير المبنى |
| A vossa atenção, por favor. | Open Subtitles | هل أستطيع الحصول على اهتمامكم ، يرجى؟ |
| Senhoras e senhores, obrigado pela vossa atenção. | Open Subtitles | السيدات والسادة، شكرا لكم على اهتمامكم. |
| Por isso, estou aqui hoje para falar sobre o poder da atenção, o poder da vossa atenção, e da criação e desenvolvimento de movimentos não-violentos na Cisjordânia, em Gaza e noutros lugares. Mas, hoje, vou debruçar-me sobre o caso da Palestina. | TED | لذلك أنا هنا اليوم للحديث عن قوة من الاهتمام ، قوة اهتمامكم ، وظهور وتطور الحركات السلمية في الضفة الغربية وقطاع غزة وأماكن أخرى -- لكن اليوم، نموذج دراستي ستكون فلسطين. |
| Obrigado pela vossa atenção. | Open Subtitles | شكرا على اهتمامكم .. |
| Obrigado pela vossa atenção. | TED | شكرا على اهتمامكم. (تصفيق) |
| E ele queria que eu chamasse a tua atenção. | Open Subtitles | وأراد لي للحصول على اهتمامكم. |
| Eles queriam que tivesse a tua atenção. | Open Subtitles | أراد لي للحصول على اهتمامكم. |
| E... nós apreciamos o vosso interesse, mas esta abordagem foi mal concebida e executada de forma amadora. | Open Subtitles | ونقدر اهتمامكم لكن هذه المفاتحة كانت متخيلة بشكل سيء ومنفذة بشكل هاوِ للغاية |
| Entendo a tua preocupação. | Open Subtitles | أسمع اهتمامكم. |
| Bem, agradecemos sua preocupação. | Open Subtitles | حسنا ، شكرا لكم على اهتمامكم. |