Está bem, Acalma-te, Acalma-te. Tens a certeza que procuraste em toda a parte? | Open Subtitles | حسناً، اهدئي اهدئي اهدئي هل أنتي متأكدة أنكٍ بحثتي في كل مكان |
Acalma-te, porque eu acho que as tuas emoções estão a piorar isto. | Open Subtitles | اهدئي فحسب، فأنا أعتقد بانَّ مشاعركِ تزيد المشكلة |
Eu sei que estás entusiasmada, mas tem Calma e ouve-me com atenção. | Open Subtitles | أعرف أنك متحمسة، ولكن اهدئي واسمعيني جيداً. |
Calma, querida. Não sabes o tamanho deste governo. Vai até ao Presidente! | Open Subtitles | اهدئي يا حبيبتي، لا تعلمين مدى كبر حجم الحكومة، الأمر يصل لحد الرئيس |
Relaxa, Jackie, só é suposto os teus pais chegarem daqui a uma hora. | Open Subtitles | اهدئي جاكي , لا يفترض . بأن يرجع والداك الا بعد ساعة |
Ok , Dolores. Acalme-se e diga-me exactamente o que se passou. | Open Subtitles | حسناً،دولوريز اهدئي واخبريني بالتحديد ما الذي حدث |
Cheryl, Acalma-te! Só há três bolachas aqui. | Open Subtitles | شيريل , اهدئي يوجد هنا ثلاث بسكويتات فقط |
Acalma-te. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، اهدئي سيكون كل شيء على ما يرام |
Mãe, Acalma-te e diz-me exactamente onde estás. | Open Subtitles | أمي ، فقط .. فقط فقط اهدئي و ،أمم.. فقط أخبريني أين أنتِ تحديدًا |
Que merda lhe fizeram? Consuelo, Acalma-te. Tens que estar Calma... com esta barriga... | Open Subtitles | اهدئي , اهدئي عليكي ان تهدئي مع هذا البطن |
Acalma-te, Mortícia, só estou a picar-te. | Open Subtitles | اهدئي ايتها الام المتسلطة انا استفزك فحسب |
Tem Calma, foi a melhor solução. | Open Subtitles | اسمعي , اهدئي هذه افضل طريقة للتعامل مع الامر , حسنا ؟ |
Tem Calma, um supervisor do tribunal vai ficar com eles o tempo todo. | Open Subtitles | اهدئي فحسب، سيكون مشرف المحكمة حاضراً طوال الوقت |
Calma, estamos todos assustados. | Open Subtitles | فقط اهدئي ,حسنا ؟ نحن جميعن خائفون ,تعرفين ؟ فقط |
Está tudo bem. Calma, está bem? | Open Subtitles | كل شيء على ما يُرام اهدئي وحسب ، هل يمكنكِ ذلك؟ |
Relaxa querida. | Open Subtitles | اهدئي يا عزيزتي كل شيء سيكون على ما يرام |
Relaxa. O polícia só vai assustar-nos um pouco. | Open Subtitles | فقط اهدئي, الشرطي يحاول جعلنا نتوتر قليلاً |
É suposto ser o teu momento, Relaxa. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هذا وقتك الخاص، اهدئي حسناً، حسناً |
Acalme-se, minha senhora. Vamos ajudá-la. Deixe-me pegar nele, por favor. | Open Subtitles | اهدئي يا سيدتي، سنساعده، دعيني اخده رجاءاً |
- Pelo amor de Deus, Acalme-se. | Open Subtitles | السيدة أتربورن في سبيل الله , اهدئي |
Ninguém está a tentar fazer nada. Apenas Relaxe. | Open Subtitles | لا أحد يحاول فعل شيء اهدئي فقط |
Cala-te, vagabunda, senão esbofeteio-te. | Open Subtitles | اهدئي أيتها الفلاحة وإلا قطعتكِ |
Por isso, fica calada nas próximas 24 horas e deixa-a abortar. | Open Subtitles | لذا اهدئي طوال ال 24 ساعة القادمين ودعي الأمر يحدث |
Pronto, vamos guardar tudo E quando ele voltar, seguimos. | Open Subtitles | اهدئي حسنا، سننصب الخيمة وعندما يعود سنرحل حسنا |