Sim. diria que as suas hipóteses de conceber são muito baixas. | Open Subtitles | نعم اود ان اقول ان فرصك في الحمل هي ضئيلة جدا |
O meu dinheiro, diria que Emminger é a nossa melhor pista. | Open Subtitles | اموالى , اود ان اقول ان ايمنجر دليلنا الافضل |
Bom... a avaliar pelo tamanho e densidade do osso rádio, diria que estes são os restos mortais de um homem adulto. | Open Subtitles | حسنا ، بالحكم على حجم وسمك عظمة الكوع اود ان اقول ان هذه بقايا عظام رجل بالغ |
diria que isso é uma decisão do Jonathan. | Open Subtitles | اود ان اقول ان ذلك قرار جوناثان |
Com base na largura do eixo e no tamanho dos pneus, eu diria que o nosso atirador estava a conduzir algum tipo de carrinha de carga. | Open Subtitles | وبناء على عرض اطار السيارة وحجم الاطارات ، اود ان اقول ان القاتل كان يقود نوع من سيارات نقل البضائع وحصلت على هذه الانطباعات |