"اورليانز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Orleans
        
    • Orleães
        
    • Orléans
        
    Vem a New Orleans e deixa-me mostrar-te o que é bom. Open Subtitles تعال الى نيو اورليانز ودعني أريك شيئا ما على الحقيقة
    Ficamos aqui e os agentes em Nova Orleans continuarão com as suas... Open Subtitles سنتابع من هنا في حين وكلائنا في نيو اورليانز يتابعون أيضا
    Ele deixou Nova Orleans depois de matar um homem. O outro eu não conheço. Open Subtitles غادر نيو اورليانز بعد ان قتل رجلا الرجل الآخر أنا لا أعرفه
    Fui a casa dela, era de manhã. O sol matinal de Nova Orleães estava a ser filtrado pelas cortinas. TED وذهبت الى منزلها، في الصباح، وكان صباح نيو اورليانز يتصفى من خلال الستائر.
    Centenas de desastres semelhantes ao de Nova Orleães em todo o mundo. TED مئات الآثار المدمرة على شاكلة نيو اورليانز حول العالم.
    Muito bem! Mas diga... A sua família reside em Nova Orleães há gerações? Open Subtitles لذلك، كنت تعيش في نيو اورليانز لابد انك تتاجر في القطن
    Quanto pagarão eles para ter a bruxa de Orléans nas suas mãos? Open Subtitles اتسأءل كم سيدفعون ليعيدوا ساحره اورليانز
    Uma vez eu vi o rio engolir 3 homens e devolvê-los em Nova Orleans. Open Subtitles رأيت نهرا ابتلع ثلاثة رجال مرة واحدة ، ذات مرة في نيو اورليانز.
    Alugámos quartos na zona ribeirinha de New Orleans. Open Subtitles لقد أستأجرنا غرفة في مقابلة نهر نيو اورليانز
    Eu era crioulo e Paris era a mãe de New Orleans. Open Subtitles كنت من أصل امريكي على أية حال وكانت باريس بمثابة الأم لموطني نيو اورليانز
    Lembras-te quando ele me levou a New Orleans? Open Subtitles انت فاكر الوقت ده لما اخذنى الى نيو اورليانز
    - Nunca fomos a New Orleans. - Claro que não. Não és o pai dele. Open Subtitles انحن لم نذهب الى نيو اورليانز بالطبع انت لست والده
    E novamente em New Orleans, e recentemente com os assassinatos em Phoenix. Open Subtitles ومن ثم مجددا في نيو اورليانز ومؤخرا في جرائم فينيكس
    Imaginem o Superdome em New Orleans, mas um milhão de vezes pior. Open Subtitles تخيلوا سوبردوم في نيو اورليانز ولكن اسوا من ذالك بملاين المرات ملايـن المرات
    Hoje à tarde o FBI mandou em liberdade David W. Ferrie, de Nova Orleães; Open Subtitles أيها السادة.. بعد ظهر هذا اليوم أفرج مكتب التحقيقات الفدرالي عن ديفيد دبليو فيري من نيو اورليانز
    Estamos onde, em Nova Orleães, estão concentrados os serviços secretos governamentais. Open Subtitles بل .. نحن نقف في قلب الاستخبارات للحكومة الأميركية والمجتمع في نيو اورليانز
    Quando veio para Nova Orleães afim de se juntar à Associação de Política Internacional, foi apresentado pelo nosso amigo Clay Shaw. Open Subtitles عندما جاء الى نيو اورليانز ليمثل جمعية السياسة الخارجية أتعرف من الذي قدمه؟ صديقنا ..
    Escute, ouvi dizer que o vão matar entre aqui e Nova Orleães. Open Subtitles سمعت للتو بمحاولة لقتلك ما بين هنا و نيو اورليانز
    Tinha um serviço. Aquele caso de vudu em Nova Orleães. Open Subtitles لقد كنت أعمل على حفلتي الخاصة هذا الفودو بنيو اورليانز
    Até agora, o Departamento de Polícia de Nova Orleães acreditava que... o assassino em série tinha morrido na tempestade. Open Subtitles حتى الآن, قسم شرطة نيو اورليانز يظن ان السفاح قد قتل في العاصفة
    O suspeito quer que pensemos que ele é a versão moderna, à solta em Nova Orleães. Open Subtitles المجرم يريدنا ان نفكر انه النسخة الحديثة منه وهو طليق في نيو اورليانز
    Todos os capitães deram o que puderam, assim como os cidadãos de Orléans. Open Subtitles لقد فعل القائد ماعليه فعله كمواطن من اورليانز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more