aqueles que vencerem levam um saco de arroz como prémio. | Open Subtitles | اولائك الذين سيفوزون بالقتال سيحصلون على شوال من الارز |
Sabes, eu vejo aqueles gajos o tempo todo na Rua 6, e não quero ser como eles. | Open Subtitles | انا ارى اولائك الرجال في الشارع السادس طوال الوقت وانا لا اريد ان اكون مثلهم |
Não vou aguentar aqueles doidos. | Open Subtitles | انا لا استطيع تحمل اولائك المجانين الليله |
Mas esses degenerados... eles escolheram a noite errada para um passeio... | Open Subtitles | لكن اولائك المنحطين هم افسدوا الليل .. عبر قضائه في |
Vá até lá e verá como aquelas pessoas precisam de nós. | Open Subtitles | اذهبي هناك وسوف ترين كم اولائك الاشخاص يحتاجون لنا |
Acho que sou daqueles tipos que não acreditam quando dizem que o forno está quente. | Open Subtitles | حسنا اعتقد اني واحد من اولائك الذين لايصدقوك عندما تخبرهم ان الفرن ساخن |
O que estavam estes miúdos a fazer na floresta? | Open Subtitles | مالذي كان يفعله اولائك الاطفال في الغابة ؟ |
Quero que saiba que pedimos àqueles rapazes para fazerem um teste de polígrafo. | Open Subtitles | اريدكم ان تعلموا شيئا لقد طلبنا من اولائك الشباب اخذ اختبار كاشف الكذب |
Acho que aqueles miúdos foram raptados. | Open Subtitles | الحقيقة ؟ اعتقد ان اولائك الاشخاص قد اختطفوا |
O que aqui a querida gosta mesmo é do prazer de chatear aqueles forretas que não te dão valor e que ainda não te promoveram. | Open Subtitles | ما تحتاجين اليه هو القيام بأمر واحد على اولائك الذين لا يقدرون جهودك ولم يقوموا بترقيتك |
Mantém as mãos quietas e tem cuidado com aqueles homens. | Open Subtitles | اجعل يديك فقط لنفسك وانتبه من اولائك الرجال |
E amanhã à noite, aqui o Grande Jogo James vai vencer todos aqueles fedelhos. | Open Subtitles | وفي ليلة الغد .. الاعب الكبير جيمس سيحطم كل اولائك المدللين الصغار |
Tantos anos a trabalhar para aqueles idiotas. | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي كنت اعمل فيها مع اولائك الاوغاد ، كنت اقول لنفسي |
A questão é que aqueles idiotas lá dentro adoraram e isto poderia dar-nos muito dinheiro. | Open Subtitles | المهم ان اولائك المغفلين احبوه وهذا يمكن ان يجعل منا كتلة قوية للتغيير |
Não, pensei que já que veio de fora, podia ser o tipo que acabou com aqueles rufias no bar ontem. | Open Subtitles | لا ، انا كنت افكر في انك الغريب ربما انت الشخص الذي قان بتكسير اولائك الرجلين في الحانة الليلة الماضية |
Não pude evitar que aqueles pequenos filhos da mãe o magoassem. | Open Subtitles | كان يمكنني ان اوقف اولائك الاشقياء من ايذائه |
Assim aqueles rapazes não se tinham metido comigo. | Open Subtitles | اولائك الاولاد ، ما كان لهم ان يعبثوا معي |
Então que comece. Pára de brincar com esses gajos, e vem até aqui! | Open Subtitles | دعنا نبدأ انته من اولائك الأشخاص بسرعة وتعال إلى هنا حالاً |
Nunca vi esses indivíduos antes na minha vida. | Open Subtitles | لا. انا لم ارسم اولائك الاشخاص من قبل فى حياتى |
Vais acabar tal como aquelas pessoas que tu viste hoje... à procura de peças para um puzzle... que já nem sequer existem. | Open Subtitles | سوف ينتهي بك الامر مثل اولائك الناس الذين رأيتهم اليوم يبحثون عن اجزاء اللغز والتي لم تعد حتى موجودة |
Mas depois vi aquelas fotografias das crianças na clínica de fertilização, de todas aquelas crianças que iam morrer, ou pior, e eu soube, eu soube que eras a única hipótese. | Open Subtitles | . لكل اولائك الاطفال في العيادة . كل اولائك الاطفال لن يموتون او اسوأ . و انا اعلم , اعلم بأن الحل الوحيد هنا يعود اليك |
Saí Sábado à noite e então... estava parada lá fora com todos esses tipos a observar-me, e diziam: "É o melhor viveiro de todos". | Open Subtitles | انا لبست ذلك في سهرة السبت ، حسنا ؟ وكنت واقفة في الخارج وكل اولائك الرجال كما لو كانوا ينظرون ليّ |
Tratou algum destes miúdos com hipnose? - Não, não tratei. | Open Subtitles | اعالجت اي من اولائك بالتنويم المغناطيسي؟ |
Bem, ensinou uma bela lição àqueles miúdos, não foi? | Open Subtitles | يارجل,انت حقا لقنت اولائك الاولاد درس قاسى,هاه؟ |