"اوليفيا بوب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Olivia Pope
        
    A Olivia Pope pode não dizer a todos o que fez... Open Subtitles اوليفيا بوب قد لا تتمكن من اخبار العالم بما فعلته
    Não somos uma equipa, Liv. Tu és só a Olivia Pope. Open Subtitles نحن لسنا فريقا, ليف انت مجرد اوليفيا بوب
    Mas não estou preocupado que a Olivia Pope vá falhar. Open Subtitles على وشك الانهيار بسبب قبر ذو الـ 16 سنه ولكن, لا, أنا لست قلق بأن اوليفيا بوب ستفشل
    Nunca estou preocupado que a Olivia Pope vá falhar. Open Subtitles أنا لن اشعر بالقلق حيال فشل اوليفيا بوب قط
    Havia uma época onde, noites com a Olivia Pope... Open Subtitles هناك كان وقت في ليلة في المدينة مع اوليفيا بوب
    Estava a tentar ser Olivia Pope e matei-o. Open Subtitles كنت احاول بأن اكون مثل اوليفيا بوب و قتلته
    Neste prédio, vocês não são uma dupla de soldados zumbis, sob o comando de Olivia Pope. Open Subtitles في هذا المبنى انتما لستما جيش زمبي من اثنين تحت قيادة اوليفيا بوب.
    Algumas dessas coisas, muitas dessas coisas, envolvem Olivia Pope. Open Subtitles بعض هذه الاشياء اكثر هذه الاشياء, ستشمل اوليفيا بوب
    Além disso, já paraste para pensar sobre como é ser, a Olivia Pope? Open Subtitles أيضا هل توقفت مرة لتفكري ماذا يجب أن يكلف حقا أن اكون اوليفيا بوب
    A Olivia Pope está atrás de mim e o Presidente ainda não declarou guerra. Open Subtitles اوليفيا بوب تراقبني والرئيس لم يصرح للحرب بعد
    em Olivia Pope porque o teu pai mandou-o fazer isso. Open Subtitles يحصل على الدكتوراة في اوليفيا بوب لان اباك امره بذلك
    Em que a Olivia Pope confirma o seu romance com o Presidente? Open Subtitles الذي صرحت فيه اوليفيا بوب علاقتها مع الرئيس
    Um mundo onde a Olivia Pope é juiz, júri e carrasco. Open Subtitles عالم حيث اوليفيا بوب تكون القاضي, هيئة المحلفين والجلاد
    A Olivia Pope está a perguntar se tem um momento, Senhor. Open Subtitles اوليفيا بوب تسأل اذا كان لديك دقيقة سيدي
    Queres entrar, apontar a arma, ser a heroína, voltar para a Olivia Pope e dizer que apanhaste a sua mãe. Open Subtitles بالطبع لا تريدين اقتحام المشهد كلأبطال ثم تركضين الى اوليفيا بوب "أمسكت بأمك"
    Sr. Presidente, desculpe. A Olivia Pope está na linha. Open Subtitles سيد الرئيس, اعتذر اوليفيا بوب على الخط
    A Olivia Pope está aqui. Open Subtitles ابنتي هنا الان اوليفيا بوب هنا الان
    Não existia Olivia Pope se não fosse por mim. Open Subtitles لم يكن لتكون هناك اوليفيا بوب لولاي
    - Olivia Pope voltou à cidade. Open Subtitles اوليفيا بوب عادت للمدينة
    A Olivia Pope não larga o osso. Open Subtitles اوليفيا بوب دائما كلب مع عظمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more